急求英语翻译高手,这是我的毕业论文需要的一篇外文翻译,非常感谢

2024-12-27 19:48:48
推荐回答(1个)
回答1:

重要的是要强调的是,双方的关系是驱动器和驱动的情况下,他们

举行(福涅尔, Dobscha和米克1998年) ,即“营销方面驱动” (伊根2003年, 154 ) ,它是“必须认识到环境中进行交流” (默勒和哈努哈利2000年, 41岁) 。但是,许多在学院选区仍持怀疑态度,认为

由于消费市场的规模,性质的竞争,不愿透露姓名的用户而言,有限的消费者之间的互动和组织和困难

潜在的侵入性的技术,发展中国家的关系(或者至少,人际关系)

在消费市场是不合适的(奥马利和泰南2000 ;汤普森等人, 2000年) 。

也许这将更好地认为是不同的关系,而不是坚持一个

通用格式的发展从武器长度为日益密切的关系。因此,重要的是要重新考虑什么关系,在消费市场方面的手段。然而,在

这些市场的概念,很少是指在所有,构成了“明显的不作为” (巴戈齐1995年,第275页) 。所谓“关系” ,通常用来支撑供应商的营销活动,

而忽视了客户的角度来看,虽然这种关系有两种(福涅尔, Dobscha

和米克1998年) 。建立客户关系似乎已经等同的概念,留住客户(其中包括忠诚计划和数据库营销) 。

然而,检视建立客户关系的东西一样简单下次

阶段操纵消费者的数据将有损于关系的方法和是否

帮倒忙的复杂性的概念( Dibb ,草地2001年) 。还假设

“关系”是客户的希望或需要,即使有时他们甚至不知道

他们都参加,可能意味着一种新的营销近视(费尔南德斯和Proença ,

2008 ) 。