我本人学日语的 也喜欢舒缓安静的风格 只推荐两首 旋律歌词都很好 希望你喜欢
1、life is like a boat (日语和英语)
很慢 很平静 让人听了很安静 很舒畅 歌词也写得很好 很有意义
Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁
I never felt this empty before 我以前从未感觉到如此虚无空荡
And if I ever need someone to come along如果我需要有人来陪伴
Who's gonna comfort me and keep me strong 谁会安慰我并让我更加坚强
We are all rowing the boat of fate 我们都在命运之湖上荡舟划桨
The waves keep on comin' and we can't escape 波浪起伏这而我们无法逃离孤航
But if we ever get lost on our way 但是假使我们迷失了方向
The waves would guide you thru another day 波浪将指引着我们穿越另一天的曙光
远くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru) 在遥远的地方呼吸着
透明になったみたい (toumei ni nattamitai)仿佛变成了透明一般
暗暗に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo) 还以为是周遭的黑暗
目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake) 却只是被蒙住了双眼
祈りをささげて (Inori wo sasagete) 虔诚地祈祷着
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu) 期待新的一天的到来
鲜やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi) 直到闪耀着亮丽光芒的
その果てまで (sono hate made) 大海边际
Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁
Maybe they just don't give a damn 或许他们并不会指责我的荒唐
But if I ever need someone to come along 但如果我需要有人来陪伴
I know you would follow me, and keep me strong 我知道你会追随我并使我坚强
人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku) 想从不断变迁的
抜け出したくなる (nukedashita kunaru) 人心中挣脱
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de) 又一轮阴晴圆缺的月亮
船を连れてく (fune wo tsureteku) 牵引着我向前
And every time I see your face, 每一次我看见你的脸庞
The oceans heave up to my heart 海洋奋力托起我的心脏
You make me wanna strain at the oars, 你令我在荡桨时感到紧张
And soon I can see the shore 转眼我竟看不到岸的彼方
Oh, I can see the shore 啊,我看不到岸的彼方......
When will I.... can see the shore?究竟什么时候才能看到岸的彼方?
I want you to know who I really am 我希望你能知道我的真实
I never thought I'd feel this way towards you 我从未想过我将要追随着你的方向
And if you ever need someone to come along 但如果你需要有人来陪伴
I will follow you, and keep you strong 我将追随着你并使你坚强
旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku) 就算平淡安稳的日子里
穏やかな日も (odayakana hi mo) 旅行也依然继续
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de) 又一轮阴晴圆缺的月亮
船を照らし出す (fune wo terashidasu) 照亮了我的身影
祈りをささげて (Inori wo sasagete)虔诚地祈祷着
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)期待新的一天到来
鲜やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi) 直到那闪耀着亮丽光芒的
その果てまで (sono hate made) 大海边际
And every time I see your face, 每一次我看见你的脸庞
The oceans heave up to my heart 海洋奋力托起我的心脏
You make me wanna strain at the oars, 你令我在荡桨时感到紧张
And soon I can see the shore 转眼我竟看不到岸的彼方
运命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)荡起命运的小舟
波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to) 虽然波浪一波一波地
私たちを袭うけど (Watashitachi wo osou kedo) 袭来
それも素敌な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne) 这次仍是美好而奇妙的旅行
どれも素敌な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne) 每次都是美好而奇妙的旅行
2、忘れ咲き(遗忘在花开之后)
是柯南里的片尾曲 很舒缓 很有感觉 也很感人的
気づけば懐かしい 川原に来てみたり
昨日みた梦の続き 想像してたり
あの日少年の君が 大人びてみえて
さよならも言えず 伞に隠れた
すれ违い もしも... なんてことを
时に 忘れ咲き
爱だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
ただ君を好き そうな风にずっとね 思ってるような
あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
巡り合えた 景色をそっと 消えめように とどめてゆく
夕暮れの空とか 风に揺れる木々に
见とれる振りをしながら 几度过ごした
なるべく伤つけぬよう 伤つかぬように
切なさも ほらね 押し杀せる
爱だと名づければ それが爱だと言える
何かを求めるとか 形あるものじゃなく
ただ好きでいるそんな风に 言えたら良いなって思う
孤独や弱気だとか押し寄せる夜 忘れ咲き
人恋しさ拭えぬ夜 强さなど持てるでしょうか?
爱だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
ただ好きでいる そんな风にずっとね 思っていれたら
孤独や踌躇い弱気が 押し寄せる夜に 忘れ咲いた
思い出そっと消えゆくまで 今宵まだ身を任せて
kizukebanatsukashii kawaranikitemitari
kinoumitayumenotsuzuki souzoushitetari
anohisyounennokimiga otonabitemiete
sayonaramoiezu kasanikakureta
surechigai moshimo... nantekotowo
tokini wasurezaki
aidatokakoidanante kawariyukumonojianaku
tadakimiwosuki sonnafuunizuttone omotteruyouna
atenonai omoikakae tadahitowafurikaerumono
meguriaeta keshikiwosotto kienuyouni todometeyuku
yuukurenosoratoka kazeniyurerukigini
mitorerufuriwoshinagara ikudosugoshita
narubekukizutsukenvyou kizutsukanuyouni
setsunasamo horane oshikoroseru
aidatonazukereba soregaaidatoieru
nanikawomotomerutoka katachiarumonojianaku
tadasukideirusonnafuuni ietaraiinatteomou
kodokuyahyouwakidatokaoshiyoseruyoru wasurezaki
hitokoishisanuguenvyoru tsuyosanadomoterudesyouka?
aidatokakoidanante kawariyukumonojianaku
tadasukideiru sounafuunizuttone omotteiretara
kodokuyatameraiyowakiga oshiyoseruyoruni wasurezaita
omoidesottokieyukumade koyoimadamiwomakasete
不合时宜地盛开
突然发现 我又来到了那令人怀念的小河边
对于昨夜的那个梦 又开始浮想联翩
那一天 还是少年时代的你 显得那么成熟
连一句道别的话也没能说出口 我就把自己隐藏在了伞的阴影下
如此擦肩而过 “如果当时……”现在想这些也无济于事
只是有时候 不合时宜地盛开
爱慕 恋情 这些都不应随着时间流逝而改变
就好像我现在这样 只是一心一意喜欢你
怀抱着 这种没有结果的情感 人们却还一次次地回首
为了 不让我们相遇时的风景消失不见 我会将它轻轻地深藏在心中
夕阳映照下的天空 摇曳在风中的树丛
曾经好几次在你身边 却装成被这些景色吸引住的样子
尽量不去伤害他人 也保护自己不受伤害
就连那么痛苦的时候 也能抑制住感情
如果“爱情”是如此被命名 那么也许这亦可以被称之为爱
我们所寻求的 不是那种具象的东西
而只是一心一意喜欢着你 不会改变
夜晚 被孤独和脆弱侵袭的时候 这种感情还是会不合时宜地盛开
而我 也能够从中学会 思念一个人的勇气
爱慕 恋情 这些都不应随着时间流逝而改变
就好像我现在这样 只是一心一意喜欢你 希望这种心情永不改变
夜晚 被孤独、踌躇和脆弱侵袭的时候 这种感情曾经不合时宜地盛开过
今夜 我仍任情感倾泻
直到 回忆轻轻地 枯萎的那一天
3 鬼束千寻 月光(声音很好听)
I am god's child
私(わたし)は神(かみ)の子供(こども)
この腐败(ふはい)した世界(せかい)に堕(だ)とされた
How do I live on such a field?
こんな场所(ばしょ)でどうやって生(い)きろと言(い)うの?
こんなもののために生(う)まれたんじゃない
突风(とっぷう)に埋(う)もれる足取(あしど)り
倒(たお)れそうになるのを
この锁(くさり)が许(ゆる)さない
心(こころ)を开け渡(わた)したままで
贵方(あなた)の感覚(かんかく)だけが散(ち)らばって
私(わたし)はまだ上手(じょうず)に片付(かたづ)けられずに
I am god's child
この腐败(ふはい)した世界(せかい)に堕(だ)とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生(う)まれたんじゃない
?理由(りゆう)?をもっと喋(しゃべ)り綼けて
私(わたし)が眠(ねむ)れるまで
効(き)かない薬(くすり)ばかり転(ころ)がってるけど
ここに声(こえ)も无(な)いのに
一体何(いったいなに)を信(しん)じれば?
I am god's child
私(わたし)は神(かみ)の子供(こども)
哀(かな)しい音(おと)は背中(せなか)に爪迹(つめじゃく)を付(つ)けて
I can't hang out this world
この世界(せかい)を掲(かか)げる事(こと)など出来(でき)ない
こんな思(おも)いじゃ
どこにも居场所(いばしょ)なんて无(な)い
不愉快(ふゆかい)に冷(つめ)たい壁(かべ)とか
次(つぎ)はどれに弱(よわ)さを许(ゆる)す?
最后(さいご)になど手(て)を伸(の)ばさないで
贵方(あなた)なら救(すく)い出(だ)して
私(わたし)を静寂(せいじゃく)から
时间(じかん)は痛(いた)みを加速(かそく)させて行(い)く
I am god's child
この腐败(ふはい)した世界(せかい)に堕(だ)とされた
how do I live on such a field?
こんなもののために生(う)まれたんじゃない
I am god's child
哀(かな)しい音(おと)は背中(せなか)に爪迹(つめじゃく)を付(つ)けて
I can't hang out this world
こんな思(おも)いじゃ
どこにも居场所(いばしょ)なんて无(な)い
这首<梦を见た>吧
さくら さくら
弥生(やよい)の空(そら)は 见渡(みわた)すかぎり
霞(かすみ)か云(くも)か 匂(にお)いぞ出(い)ずる
いざや いざや 见(み)にゆかん
这个怎么样,
白雪
很好很好听哦!(是日文的)
机器猫,梦的点滴,天空之城,一休哥,忘れ物,ありがとう。你可以第一遍听听,第二遍听抄,第三遍对照,网上可以下载歌词。既可以学日语又可以练听力,还可以放松,一举三得。可以去试试。
去下个酷狗,那里有日本音乐风向标,附带歌词