시인이 충분한 이성과 지혜(냉정함이)가 있다고 하기 보다는 인간성을 부르는것이다.
Rather understanding that the poets are appealing to humanity, than they have enough rationality.
抱歉,看错了,以为是英语
시인은 충분한 이성라고 말하는 것보다 인도를 부라고 말하는 것이 낫다
기한과 시인이 충분한 이지가 있다고 하고, 아직 오히려 호소하고 있는 것이 인도입니다
翻译的网站 http://www.krwz.com/kr/Tool/KoreanTranslations.htm