1.他在第一次世界大战的时候在弗兰德打过仗。
2.他请求得到离开的允许。
3.她今天早上很早就把孩子们叫醒了。
4.在我跟她说话的时候,她把碟子掉到了地上。
5.你会参加这周的环球比赛吗?
6.那东西重重地击中了他,(冲击力)使他跌倒了。
7.随着尊贵的客人的经过,人群欢呼起来。
希望可以帮到你哦!
注:Flanders 是地名,在比利时,应该大写。同时,在第一句里面,最后我觉得应该是the first world war,不知道是不是你少写了一个单词呢?
1.He fought in flanders in the first world.
他奋斗在佛兰德思这个工业化资本主义社会中
2.He asked for permission to leave
他请求离开
3.she woke up the children early this morning
今天早上她一大早就弄醒了他孩子
4.she dropped the tray when I spoke to her
当我同她讲话的时候,她手里的碟子跌落了
5.will you enter for this week's crossword competion?
你会参加这一周的纵横字谜游戏么?
6.It hit him hard and made him fall.
那东西重重的打到了他,使得他摔了下去
他曾在佛兰德斯在第一个世界。
2。他要求允许离开
3.she醒来时孩子们今天早晨
4 .把盘子时,我对她说
5.will你参加本周的纵横填字游戏竞争吗?
6。那他打击很大,使他跌倒。
经过7.as皇家游客的人们欢呼起来。
1.一战的时候他在佛兰德斯战斗(我觉得你少打了一个war)
2.他请求离开。
3.她一大早就把孩子们叫醒了。
4.我和她说话的时候,她一不小心把盘子摔掉了。
5.你会参加这个星期举行的填词游戏吗?
6.他被狠狠地击倒了。(当然直译是:它把他狠狠地击倒了,不过感觉不是很好)
7.来自皇族的参观者经过的时候,人群发出了一片欢呼声。
1.He fought in flanders in the first world. (从FLANDERS这个地名看,你原文是不是一战这个词没写全?)一战中他曾在佛兰德斯作战。
2.He asked for permission to leave 他请求离开。
3.she woke up the children early this morning 一早她就叫醒了孩子们。
4.she dropped the tray when I spoke to her 我跟她说话时,她把盘子弄掉了。
5.will you enter for this week's crossword competion? 你会参加本周的字谜比赛吗?
6.It hit him hard and made him fall. 那东西重重打到他身上,让他一下倒地。
7.as royal visitors was passing the people cheered.参观的皇室成员经过时,人群发出了欢呼。
1.他拼搏在处于富有工业国的弗兰德斯。
2.他要求被允许离开。
3.今天她一早就把孩子们叫醒。
4.当我跟她讲话的时候她手中的碟子掉到了地上。
5.你会参加这个星期的纵横填字游戏竞争吗?
6.那重重的击中了他使他倒下。
7.当皇家游客经过时人们欢呼起来。