一个很难解释的英语问题---高手进

2024-12-25 18:46:19
推荐回答(4个)
回答1:

就我而言,不就是我认为么,只不过是说话的习惯而已
据个例子,你平常会说,我认为菜有点咸了,而不会说,就我而言菜有点咸,这两个其实是一样的意思嘛,所以这明显不是英语问题,而是中文翻译习惯上的问题嘛,翻译起来要通畅,符合中文习惯才是最好的翻译。

回答2:

“就我而言”就相当与“我认为”的意思。
“我认为”更符合我们平时说话的习惯。

回答3:

就我而言,不就是我认为的意思么.

例如:我认为这件衣服好看
就我而言,这个衣服不错..
不是一样意思么!

回答4:

就我而言。。和我认为。。就是一样的。。