要说有多少人正在把英语正在作为一门外语在学实在是很难的。
It's hard to say how many people are learning English as a foreign language.
你曾经注意到报纸或杂志上的这种广告吗?
Have you ever noticed the ad in newspapers or magazine?
如果我们能用同样的方法学英语,它看起来将不是如此的难
It won't be so hard if we can learn English by using the same method.
They knew _________ about it __________ you tole them
nothing unless
I ______ get up _____ in my school days
seldom late
There is nowhere ________ ________ Antarctica
colder than
翻译:1.It is hard to say how many people are learning English as a foreign language
2.Have you ever noticed this kind of ads on newspapers or magazines?
3.It seems not as hard as it looks to be for us to learn English if we can use the same way to learn it.
句型转换:1.nothing...until
2.never...late
3.colder than
就这么多,谢谢
翻译
It is difficult to say how many people are learning English as a foreign language。
Have you ever noticed this kind of ads in the newspapers or magazines?
If we could learn English in the same way, it would not seem so difficult.
句型转换:
1.They knew something about it only after you told them.
They knew _nothing_ about it _until/till/before__ you tole them.
2.I always get up early in my school days.
I _seldom/don't_ get up _late_ in my school days.
3.Antarctica is one of the coldest places in the world.
There is nowhere _colder__ _than__ Antarctica.
it's very difficult to say how many people are learning english as a foreign language.
have you notice such advertisement on newspaper or magazine?
it's will not as difficult as much if we can use the same way to learn english.
1.nothing...until
2.don't... late
3.colder than
1. It is hard to say how many people are learning English as a foreign language.
2. Have you ever noticed this kind of advertisements on newspapers or magazines?
3. If we learning english at the same way, it would not be so difficult.
1. nothing, until
2. never,late
3. colder than