以下是一段日本动漫访谈,请懂日语的朋友翻译一下

2024-12-23 07:49:04
推荐回答(4个)
回答1:

——みなさんこうしてお颜を合わせるのは、1年ぶりだと思うんですが。
我想大家已经有一年没有像这样子见面了吧

牧野:そうでもないんですよ。それぞれ个人的に会ったり。CLAMP先生のスタジオに「女子の会」として伺ったり、その时、先生方に足つぼマッサージ攻撃をして顶いたり(笑)。浪川さんとは久しぶりでしたけれど。首が痛いとか肩が痛いとか、この作品が始まった当初は闻かなかった言叶が出るようになったなと先ほど思いました(笑)。

牧野:也不是那样的。跟他们都是单独见过。在CLAMP先生的录音室里以「女子の会」的身份拜访过、那时、受到过clamp先生的脚罐按摩疗法的攻击(笑)。和浪川桑很久没见了。刚才我就在想,现在总是嚷嚷什么头疼阿肩疼啊、怎么这个作品刚开始时没有听到他这么说呢(笑)。

——监督に质问ですが、本作はOADという原作のコミックにつけるオリジナルアニメーションDVDということで制作しているんですが、TVアニメとは违うことで、意识されていることはありますか?
我想问导演,本次作品是进行漫画原著基础上进行改编的原作动画DVD方面的创作,意识到和(通常的)电视动画有什么不同吗?

多田:通常电波に乗るような作品とあえて违う部分はないんですが、ただ単行本を买っている人たちがその延长线上で、映像化された『ツバサ』を楽しみたいという明确なコンセプトがありますので、そこをやっぱりはずせないと思っています。それが大変でもあり、个人的にもCLAMP作品のファンでもありますので、楽しみでもあります。

多田:虽然和通常在电视节目上播放的作品没什么不同、只是为买単行本的人群(而设置)的一条延长线(意思就是为了继续满足这部分粉丝的需要)、因为有想欣赏影像化的『燕子』(的这部分需要)的主题存在、这部分(需要)还是不能舍弃的。这(虽然)也很辛苦、(因为)我个人也是CLAMP作品的粉丝、也是一种乐趣吧。

回答2:

?什么把?这样各位合起来如果在1年是如此认为,但是。

牧野:不是那样。分别遭到个人的。作为"女子的会议"拜访CLAMP先生的馆,攻击脚罐子按摩,并且至那个?,各位先生(笑)。和浪川,好久了。当如果头颈疼如果か肩膀疼か,这个作品开始了的当初购买了假名的言叶变得出来了的时候刚刚认为了(笑)。

?—监督に质问ですが、本作はOADという原作のコミックにつけるオリジナルアニメーションDVDということで制作しているんですが、TVアニメとは违うことで、意识されていることはありますか?

多田:和好象乘波的常规作品并不敢没有う部分,但是因为有作为想享受被使在上边图像化了的"ツバサ"的明确的观念当不能仍然取下那里所以的时候那个延正人不过って在用单卷的们认为。因为那个不得了,并且个人的に是CLAMP作品的迷所以快乐。

回答3:

因此,让您的颜,我认为这是一个一年。

牧野:我没有。个人或与他们见面。钳工作室老师“的女孩” ,并作为时,顶或按摩和攻击教师(笑) 。我和他早就河波。我有一个肩部疼痛或颈部疼痛,最初开始这项工作,我只是来有发言权卡诺闻或不(笑) 。

-这是质问监督,出厂设置动画电影中的喜剧改编的DVD我已经建立的,电视和动画违ü ,识将?

多田: ü部分违不敢采取的工作,我通常不电波人民长线索诺王者买这本书,但是,翼,视频是很清楚的概念,要确目前,我仍然HAZUSENAI存在。但这是困难的,即使在一些球迷夹具个人的工作,以及乐趣。

回答4:

大家已经有一年没有这样子见面了吧
不是这样的,我个人见过,在CLAMP的女子学生会录音时见过,那时,被老师他们的脚下攻击捉弄过。很久没有见到浪川先生了,刚才开始就是是喊疼,肩也很疼的样子,这部作品刚开始听说时也没怎麽说笑
我想问导演,这部作品是在漫画原著上进行改编的原作动画DVD方面的创作,和tv版也有所不同,在想法上有什麽不一样吗。
和平常电视上的节目其实也没啥不同,只是为了买漫画单行本的人是很多的,电影版的燕子是明确不会删的,那个地方表现了想法,也是个不能改变的,这也是clamp作品的风格,相信会很快乐开心