beaucoup moins就是少得多的意思
la journee continue是指不间断的一个工作日,楼上理解有些偏差。
比如在中国,一般每天工作8小时是上午4个小时,中午休息两个小时,下午再4个小时,这就不是la journee continue,如果你从早上8点中午不休的工作到下午4点直接下班回家,就是典型的La journee continue.
翻译就是:
但是他们比一天内不间断工作的人的自由时间就少得多,比如英国人和美国人。
“少得多”。句子就是:然而他们有比...少得多的空闲时间
“使一天延长”。这里意思就是效率更高,能够是一天有更多的时间干别的。
整句翻译:
然而和那些有效率的英国人和美国人相比,他们的空闲时间少得多!
本人很懒,不翻译了
疑点一:beaucoup--》很多 是副词修饰moins
moins 也是副词
de我感觉不应该加进来,因为是个介词
很多+少=很多少=非常少
疑点二:qui pratiquent la journee continue
这是 les peuple 的 subordonne relative,用来解释更清晰。
pratiquent 使用 第三人称复数。
journee continue 顾名思义,continue:连续,继续
一天连续的工作
希望以上内容可以帮助您
Cependant仪表着陆系统安省beaucoup不满时代你自由莱人民归仁pratiquent拉journée继续下去,纪念莱英文或莱Américains 。
少得多
谁实践中继续一天