求日语大神翻译

2025-01-08 07:37:44
推荐回答(5个)
回答1:

感谢您一直以来使用Amazon.co.jp 。

根据您的要求,我们取消了您的Amazon Prime会员资格。

由于您没有使用Amazon Prime的优惠,所以我们将退还您的年会费。(如果您正在交年会费,在交易结束之前将无法退还,请知悉)。如果您已经交完年会费,那么将会在7到14个工作日左右退还,请留意您下期的信用卡的明细。

如果您需要会员登录,请使用本网站的会员登录页面。 http://www.amazon.co.jp/prime

感谢您使用AmazonPrime的服务。

欢迎继续使用Amazon.co.jp。

Amazon.co.jp 顾客服务团队

回答2:

中岛美嘉的歌词。。。手翻。。。

仆が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
【我之所以有寻思的念头,只因还没能和你邂逅。】
あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ
【有如你一般的人降生到这世上,才让我有那么一点儿喜欢这个世界了。】
请采纳答案,支持我一下。

回答3:

物语の始まりはいつもこうでした。ちょうどいいタイミングで、うっかりしていました。
物语の结末はいつもこうで、花が二つ咲いて、それぞれの侧で、
私はあなたのことを爱しています。私はあなたのことを爱して、私はあなたの足のそばにいて、
だが君には読者がいて仆はただの渡し人だ

回答4:

感谢您一直以来对亚马逊的支持
如您所愿,将取消prime会员服务

您没有使用prime的特典服务,所以将年费退还给您(年费退还正在办理,没法立即生效)。一般7~14个工作日可以受理完成,可以在下次的信用卡明细确认
想登录会员的时候可以使用当前网址http://www.amazon.co.jp/prime

感谢使用亚马逊prime会员
今后也请多多光顾日本亚马逊

差不多就是这个意思

回答5:

大概是取消了会员资格,会费会在7到14个工作日退回