The Spring Festival is a traditional festival in china.Every year the spring festival.Schools and units will leave to let people go home for the spring festival.On the eve of the Spring Festival we will clean the house, do special purchases for the Spring Festival, buy new clothes.At Spring Festival, we would also like to set off firecrackers, wearing new clothes, pay New Year's call to relatives, eat many delicious candy and food.I like the spring festival.
春节时我国的传统节日。每年的一到春节前后。学校和单位都会放假让人们回家过春节。春节前夕我们要大扫除,办年货,买新衣服。过春节时,我们还要放鞭炮,穿新衣,去亲戚家拜年,吃许许多多好吃的糖果和饭菜。我最喜欢过春节了。
The Lunar New Year
The Lunar New Year is a great occasion to the Chinese people. It lasts about the first four days of the year, during which people do not work except for the workers on duty. Students do not go to school, and shops are closed.
Several days before the new year, people begin to prepare. Farmers kill pigs, sheep, cocks and hens. City dwellers buy meat fish and vegetables. Houses are cleaned; couplets
are posted on the doors. Colourful lanterns are hung at the gate.
On the eve of the new year, each family has its members gatherd together and eats a family reunion dinner. After the meal they watch TV until the clock strickes twelve. Then every family sets off long strings of small firecrackers and other fire works to welcome the new year. On the first day of the new year, almost everyone is dressed in his or her best. When
people meet on the way, they say to each other “Happy New Year”。 Friends and relatives pay new year calls and gives presents to each other. Children indulge themselves in games.
[参考译文]
阴历新年
阴历新年对中国人来说是个很重要的节日。它大约要持续4天,在这期间,除了值班人员外,人们都放假。工人不上工,学生上不学,商店关门。
新年前几天人们就开始准备。农民们宰杀猪、鸡、羊。城市居民买肉、鱼、蔬菜。人们打扫房子,贴对联,挂彩灯。
新年除夕,各家各户围坐在一起吃团圆饭。饭后,人们看电视,到了午夜12点,在这辞旧迎新的时刻,人们燃放各种烟花炮竹来庆祝。新年第一天,即正月初一,所有的人都穿着最漂亮的衣服,路上相遇,互相道“新年好”,亲戚朋友拜年互赠礼物,孩子们尽情地玩耍。
Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. the dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the GREgorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.
To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year’s Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Festival in many parts of the country.
远远好于中国最重要的节日是春节,也被称为中国的新年。对欧美地区人来说,圣诞节和中国人一样重要。每年庆祝的日期是由农历而不是公历决定的,所以假期的时间从一月底到二月初有所不同。对于普通的中国人来说,节日实际上是在农历新年前夕开始,在阴历的第一个月的第五天结束。但正月第十五,通常称为元宵节,意思是春节在全国许多地方正式结束。