韩文翻译!急!好的话会追分~

2024-12-18 05:37:38
推荐回答(5个)
回答1:

第一句:给我最爱的***
내 사랑 **에게

第二句:这样的你深深吸引着我,给予我生活的勇气
넌 내 마음속에 꽉 찼고 나에게 삶의 의의를 느끼게 했어.

第三句:下一次来上海,一定要记住我们!
다음에 상해에 오면 꼭 찾아줘!

第四句:下一个50年,我们一起守候
남은 인생은 함께 하자.

回答2:

第一句是不太懂,可以翻译成2种,第一是내가 제일 좋아하는 ***을 주세요(***指东西)另一种是내가제일사랑하는***에게...(***指人)
第二句넌 나의 눈길을끌었고 나에게 삻의 용기를 주었어
第三句다음에 상하이에 오면 잊지말고 우릴 찾아와
第四句남은 50년 우리함께하자
看来你想和韩国女孩表白啊,加油
(仅供参考)

回答3:

给我最爱的***
내가 사랑하는 가장
这样的你深深吸引着我,给予我生活的勇气
당신도 같은 깊이, 내 삶의 용기를주는 날 매력
下一次来上海,一定要记住我们
내년 상하이에, 우리가 염두에두고 보관해야합니다
下一个50年,我们一起守候
앞으로 50 년, 우리를 기다리고

回答4:

第一句:내가 제일 사랑하는 ***에게
第二句:이런 당신이 나의 맘에 들었고 나의 생활에 용기를 주었어요
第三句:다음에 상해에 오면 꼭 우리를 기억해주세요
第四句:남은 50년을 우리 함께 서로를 지켜요

回答5:

跟自己(朋友或年龄小的人)
사랑하는***에게

이런 너는 나를 깊게 빠지게 하고 나의 삶에 대한 용기를 주었다.

다음에 상해오게 되면 꼭 우리를 기억해줘!

다음 50년 우리 함께 기다리자.
跟不是认识很长时间的人(使用半敬语)
사랑하는***에게

이런 당신는 저를 깊께 빠지게 하고 저의 삶에 대한 용기를 주었어요.

다음에 상해 오게 되면 꼭 저희를 기억해주세요!

다음 50년 저희 함께 기다립시다.