Your English is not very good, so I cannot understand you. Please repeat it again.
I cannot do things like that, forgive me please!
“饶了我吧”好像有很多种说法,因为不了解语境,所以我翻译的比较保守,把意思翻译过来了,还可以说Let him off this time.
如果有饶命的意思,可以这么说 Please spare me my life
I can't get your mind clearly,would you please speak again?其实也不要这么麻烦啦,Pardon?就一步解决啦~
第二句的话,我会选择Don't count me!
可能比较口语化吧
Your English is not good, I can't understand. Please say it againt.
I can't do this, please forgive me.
第一句"You put it in English is not good, I did not understand, please say that again."
第二句"This thing I can do, you spare me."
your speaking engilsh is not good enough.i can't understand.can u pardon?
i can't do this.please give me a break.
You put it in English is not good, I did not understand, please say that again." "This thing I can do, you spare me."