arm in arm 和hand in hand 有什么区别?

2025-01-01 14:29:06
推荐回答(3个)
回答1:

从基本意思来看,arm in arm表示胳膊挽着胳膊,arm表示手臂的意思;而hand in hand表示拉手、牵手。从延伸意义说,hand in hand还有联合、密切合作、共同完成等意思。
1、arm in arm 英[ɑ:m in ɑ:m] 美[ɑrm ɪn ɑrm]
[词典] 挽臂,携手;
[例句]He walked from the court arm in arm with his wife.
他和妻子挽着胳膊走出法庭。
2、hand in hand 英[hænd in hænd] 美[hænd ɪn hænd]
[词典] 携手; 手拉手,密切合作;
[例句]For us, research and teaching go hand in hand
对我们而言,研究和教学是齐头并进的。

回答2:

从基本意思来看,arm in arm表示胳膊挽着胳膊,arm表示手臂的意思。而hand in hand表示拉手,牵手。从延伸意义说,hand in hand还有联合、密切合作、共同完成等意思。

例句,He walked from the court arm in arm with his wife.
他和妻子挽着胳膊走出法庭。

例句,For us, research and teaching go hand in hand
对我们而言,研究和教学是齐头并进的。

回答3:

arm in arm 是手臂挽手臂
hand in hand是手拉手
这只是形象上的表面翻译,正常使用的时候适合。
当译作团结一致,齐心协力的时候,二者的意思是一样的。