http://dcc.ndhu.edu.tw/trans/chenli/audiomap.htm
《400年英语情诗名作选》有声地图
(一) 在这些网站可以找到相关英语情诗的朗读:
● http://www.eaglesweb.com/poets.htm
这个网站收录了Walter Rufus Eagles 念的下列英诗名作——
斯宾塞 “My love is like to ice, and I to fire”;
杜雷顿 “ Since there’s no help, come let us kiss and part”;
莎士比亚 十四行诗第18首:“Shall I compare thee to a summer’s day?”;
十四行诗第129首:“The expense of spirit in a waste ”;
姜森 “To Celia: Drink to me only with thine eyes”;
荷立克 “Delight in Disorder”(= “The Poetry of Dress”);
马维尔 “To His Coy Mistress”;
布莱克 “The Sick Rose”;
杭特 “Jenny Kiss’d Me”;
雪莱 “Music, when soft voices die”, “Love’s Philosophy”;
济慈 “Bright Star”(= “The Last Sonnet”);
勃朗宁夫人 “If thou must love me”, “How do I love thee? ”;
丁尼生 “Now sleeps the crimson petal”;
阿诺德 “Dover Beach”;
狄瑾荪 “The Soul selects her own Society”,
“My life closed twice before its close”(= “Parting”);
克莉丝汀娜.罗塞蒂 “The First Day”, “Song: When I am dead, my dearest”, “Remember”;
浩斯曼 “When I was one-and-twenty”;
叶慈 “When You Are Old”;
New! 叶慈 “Down by the Salley Gardens”;
汤玛斯 “In My Craft or Sullen Art”。
● http://www.wiredforbooks.org/poetry/richard_stevens.htm
这个网站收录了Richard Stevens 念的下列情诗名作——
莎士比亚 十四行诗第18首;
布莱克 “The Sick Rose”;
彭斯 “A Red, Red Rose”;
杭特 “Jenny Kiss’d Me”。
● http://writersalmanac.publicradio.org/docs/01_03_05.htm
莎士比亚 十四行诗第71首:“No longer mourn for me when I am dead”(Garrison Keillor 念,3'26" 处开始)。
● http://www.luminarium.org/sevenlit/donne/donnebib.htm
无名氏 “Aubade”(= “Break of Day”);
唐恩 “Break of Day”, “Love’s Alchemy”。
● http://www.wwnorton.com/nael/noa/mp3/audio_16c_04.mp3
斯宾塞 “One day I wrote her name upon the strand”(James Knapp 念)。
● http://www.unc.edu/courses/pre2000fall/engl25/readings/catalog.html
菲莉普丝 “To My Excellent Lucasia, on Our Friendship”。
● http://www.aoxy91.dsl.pipex.com/spokenpoems1.htm
布莱克 “The Sick Rose”;
勃朗宁 “Now”;
惠特曼 “The Beautiful Swimmer”;
丁尼生 “Now sleeps the crimson petal”。
● http://www.mathcs.duq.edu/~tobin/PR_Critic/Audio.html
罗塞蒂 “Sudden Light”;
克莉丝汀娜.罗塞蒂 “Remember”。
● http://www.elycia.net/spooktacular/#5a
爱伦坡 “Annabel Lee”(Alexander Scourby 念)。
● http://www.nlu.edu/~eller/amlit/focus/gothic/poegoth.htm
爱伦坡 “Annabel Lee”(神秘志怪版)。
● http://www1.davidson.edu/academic/english/EmilyDickinson/audible.html
狄瑾荪 “Love-thou art high”。
● http://www.spokenpoetry.co.uk/Bpokenpo/Bpokenpo/cloths.htm
叶慈 “He Wishes for the Cloths of Heaven”(Bill Charlton 念)。
● http://writersalmanac.publicradio.org/docs/01_11_19.htm
米蕾 “What lips my lips have kissed”(Garrison Keillor 念,3'12" 处开始)。
● http://writersalmanac.publicradio.org/docs/02_10_21.htm
汤玛斯 “In My Craft or Sullen Art”(Garrison Keillor 念,3'05" 处开始)。
● http://www.factoryschool.org/content/sounds/poetry/stevens/soliloquy.ram
史蒂文斯 “Final Soliloquy of the Interior Paramour”(史蒂文斯 念)。
(二) 在这些 CD 里可以找到相关英语情诗的朗读:
● Shakespeare Sonnets 1-77(Helios CDH88021)
Shakespeare Sonnets 78-154(Helios CDH88022)
这两张 CD 收录了Jack Edwards 念的莎士比亚全部十四行诗。
● Seven Ages: An Anthology of Poetry with Music
(Naxos Audiobooks.NA218912)
这两张 CD 收录了下列情诗名作的朗读——
莎士比亚 十四行诗第18首;
荷立克 “Upon the Nipples of Julia’s Breast”;
彭斯 “A Red, Red Rose”;
阿诺德 “Dover Beach”;
克莉丝汀娜.罗塞蒂 “The First Day”;
浩斯曼 “When I was one-and-twenty”;
劳伦斯 “Green”。
● 81 Famous Poems: An Audio Companion to The Norton Anthology of Poetry
(Audio Partners.0945353820)
这两张 CD 收录了下列情诗名作的朗读——
莎士比亚 十四行诗第18首,第129首;
姜森 “To Celia”;
荷立克 “Delight in Disorder”;
彭斯 “A Red, Red Rose”;
济慈 “Bright Star”;
勃朗宁夫人 “If thou must love me”;
爱伦坡 “Annabel Lee”;
丁尼生 “Now sleeps the crimson petal”;
阿诺德 “Dover Beach”;
狄瑾荪 “The Soul selects her own Society”。
● W. B. Yeats Read by T. P. McKenna
(Hodder Headline Audiobooks.HH184)
这张 CD 里有 T. P. McKenna 念的叶慈的 “When You Are Old”
以及 “He Wishes for the Cloths of Heaven”。
我在百度里找到的,希望可以帮到你。
多找一些英文绕口令吧,我的英文就是那么练出来的