撒谎的英文单词是lie.
它的英式读法是[laɪ];美式读法是[laɪ]。作动词意思有躺下;位于;在于;平放;存在;延伸;说谎。作名词意思是谎言。
lie的基本意思是“说谎”,指为了欺骗别人,通过已有预谋地或故意地歪曲了事实真相而直接生硬地所说的假话,是可数名词。在非正式文体中,可用lying代替lie。
相关例句:
1、I promise never to lie to you from now on.
我发誓从今以后再也不向你说谎话。
2、He degraded himself by cheating and telling lies.
他因欺骗、撒谎而损害了自己的人格。
扩展资料:
单词解析:
1、用法:
v. (动词)
1)lie的基本意思是指人“平躺〔卧〕”,也可表示“(使)某物平放”。
2)lie是不及物动词,常与around, down, in, on等词连用,不能用于被动结构。
3)lie有时可用作系动词,后接形容词(而不接副词)、现在分词或过去分词作表语。
4)lie可用于表示“存在”的There...句型中,位于there之后,主谓倒装。
5)lie作“展现”解时,多以物作其主语。
v. (动词)
lie的基本意思是“说谎”,指出于好意或恶意的目的说与事实截然矛盾的或根本不存在的假话。多用作不及物动词,有时也可用作及物动词,接that引导的从句作宾语。
2、词义辨析:
n. (名词)
lie, falsehood, story
这组词的共同意思是“谎言”“撒谎”。
1)lie指有预谋地或故意地歪曲事实真相;而falsehood则指与事实不符的假话。
从使用范围上讲, lie比falsehood的使用范围要广泛;就语气来说, lie的语气比falsehood强, falsehood是一种委婉语,无论是有意还是无意,确实是一些不实之词。
2)story指真实发生过的事件,也可以指书中编写或想象出来的故事,有较强的文学色彩。
参考资料:
百度百科-Lie
撒谎的英文是 tell a lie。
解释:
tell a lie 英[tel ə lai] 美[tɛl e lai]
[词典] 说谎; 佯言;
[例句]It is the first scene of the play chronologically. I tell a lie, it's actually strictly speaking the second scene.
从时间顺序上来看这是整个剧的第一场。不对,严格说来实际上是第二场。
When you tell a lie, you steal someone's right to the truth.
当你说一个谎言的时候,你偷窃了他人知道真相的权利。
You know me, marcus. I cannot tell a lie.
你了解我的,我不能撒谎。
I feel guilty about having to tell a lie.
我为说了谎而感到内疚。
If I tell a lie to somebody, I will face her guiltily.
如果我向某人说谎了,我再面对她时会内疚。
Kindness, I tell a lie not, I am interested only in my garden.
恩,我并不是撒谎,我只对我的园子感兴趣。
You degrade yourself when you tell a lie.
你撒谎时就贬低了自己。
tell a lie
lie
.看来你在撒谎。
It seems (that) you were lying.
.谁能信任这样一个撒谎的人?
Who can rely on such a man as to tell a lie?
学习进步~若觉得满意~请记得采纳~∩_∩
tell a lie
Tell a lie