叛逆的鲁鲁修主题曲歌词

2024-12-29 20:32:02
推荐回答(3个)
回答1:

不分白天黑夜受爱的煎熬
乘着彗星守护你
战争将何去何从
在昨天与明天的交叉点
无法交织的你和我
我将前去 化作流星

即便到海枯石烂 世界也丝毫未变
哪怕忍住现有的泪水 我们也不得不去守护
发送之前就有无数短信
有点在意 要去做什么
用嘶哑的声音 用遍布伤痕的双手
守护你
i continue to fly
i continue to fly

不分白天黑夜受爱的煎熬
乘着彗星守护你
战争将何去何从
在昨天与明天的交叉点
无法交织的你和我
斩断命数的流星
我现将夺取你溢出的眼泪

朝も夜も恋い焦がれて 星になるよ キミマモル
戦いは行方知らズ
明日と昨日の交差点で 交わらないキミとボク
今行くよ ボクは流れ星

世界が朽ち果てても 変わることの无いものがある
涙を堪えてでも守るべきものが仆らにはある
何万年何亿年前からのメッセージが体内で
うずきだす (迷いは无い) 鸣り响く (简単だ)
しゃがれた声で(明日を呼ぶ)伤だらけの手で 君守る

I continue to fight
I continue to fight

见つめ合い手と手を重ねて
ガラス越しの君と仆
こんなにも傍にいるのに
暗い暗を真っ白に染めるよ
出口のない君の元へ
宿命* (さだめ)を切り裂く流れ星

溢れる君の涙 仆が今夺い去る

答えのない戦いの果てに
手にしたのは七色の世界
知らず知らず薄れていく始めのメロディーも今や何処に?と虚ろな君の目から见たら俺の姿
出来るならもう一度君とあの日誓った空の下で逢えたなら

I continue to fight
I continue to fight

见つめ合い手と手を重ねて
ガラス越しの君と仆
こんなにも傍にいるのに
暗い暗を真っ白に染めるよ
出口のない君の元へ
宿命* (さだめ)を切り裂く流れ星

あれもこれもすべて手に入れるまで
朽ち果てるまで立ち続ける
自ら唱え大地に集え
光を暗へと解き放て
立ち向かう心に弱音はいらない
忏悔を闻くほどやさしい援助はいらない

I continue to fight
I continue to fight

I continue to fight
I continue to fight

朝も夜も恋焦がれて 星になるよ キミマモル
戦いは行方知らズ
明日と昨日の交差点で 交わらない キミとボク
运命** (さだめ)を切り裂く流れ星

儚く消えて无くなることさえ怖くない
罗马拼音
Asa mo, yoru mo, koi kogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru
Tatakai wa yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de, majiwaranai kimi to boku
Ima iku yo, boku wa nagareboshi

Sekai ga kuchihatete mo kawaru koto no nai mono ga aru
Namida wo koraete demo mamorubeki mono ga bokura ni wa aru
Nan monnen, nan okunen, mae kara no messeeji ga tainai de
Uzukidazu (mayoi wa nai) narihibiku (kantan da)
Shagareta koe de (asu wo yobu), kizudarake no te de, kimi mamoru

I continue to fight
I continue to fight

Mitsume ai te to te wo kasanete
Garasu goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru no ni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo
Deguchi no nai kimi no moto e
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Afureru kimi no namida boku ga ima ubaisaru

Kotae no nai, tatakai no hate ni
Te ni shita no wa nana iro no sekai
Shirazu, shirazu, usureteiku hajime no merodii mo imaya doko ni? to utsurona kimi no me kara mitara ore no sugata
Dekiru nara mou ichido kimi to ano hi chikatta sora no shita de aeta nara

I continue to fight
I continue to fight

Mitsume ai te to te wo kasanete
Garasu goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru no ni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo
Deguchi no nai kimi no moto e
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Are mo, kore mo, subete te ni ireru made
Kuchihateru made tachitsudzukeru
Mizukara tonae daichi ni tsudou
Hikari wo yami e to tokihanate
Tachimukau kokoro ni yowane wa iranai
Sange wo kiku hodo yasashii enjo wa iranai

I continue to fight
I continue to fight

I continue to fight
I continue to fight

Asa mo, yoru mo, koi kogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru
Tatakai wa yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de, majiwaranai kimi to boku
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Hakanaku kiete nakunaru koto sae kowakunai

回答2:

Colors

自分を世界さえも変えてしまえそうな 瞬间はいつもすぐ傍に
隠せぬ苛立ちと 立ち尽くす自分を
见つめ迷いながら悩みながら悔やみながら决めればいいさ
君がくれた言叶一つ戸惑いは消え去り
空っぽだった仆の部屋に光が差した
见上げた大空が青く澄みきっていく
闭ざした窓を开く事を决めた
自分を世界さえも変えてしまえそうな 瞬间はいつもすぐ傍に

満たせぬ日常に あるはずの答えを探して

朝日に独り柔らかな声に振り向けば
眩い日差しの中ふと君が微笑む
闭ざした窓が开きそうになる
自分を世界さえも変えてしまえそうな 存在は仆の瞳の前に
见上げた大空が青く澄みきっていく
闭ざした窓を开く事を决めた
自分を世界さえも変えてしまえそうな 瞬间を感じろ今ここに 光へと両手を伸ばして

心を吹き抜ける空の色香る风

回答3:

Stories
歌:Hitomi
コードギアス 反逆のルルーシュO.S.T
by zll111

あなたは私のストーリーズ
読んだことのない物语
あなたは私のストーリーズ
読んだことのない物语

その瞳をみつめると
见知らぬ国が见えた

扉が开いたストーリーズ
二度とは闭じない物语
扉が开いたストーリーズ
二度とは闭じない物语

运命は変えられない
见知らぬ国へ行こう

あなたを守りたい
ただその思いだけで
漆黒のこの世界に
光あふれる时まで

あなたを守りたい
ただその思いだけで
漆黒のこの世界に
光あふれる时まで
プラチナ (白金)
「カードキャプターさくら」OP
歌 :坂本真绫
作词:岩里祐子
作曲/编曲:菅野よう子
编辑:Natsuの风 QQ 327335691

I'm a dreamer ひそむパワー/I'm a dreamer 潜在的力量

私の世界/我的世界
梦と恋と不安で出来てる/是用梦想 恋爱和不安营造起来的
でも想像もしないもの 隠れてるはず/但是应该也隐藏着 无法想象的东西
空に向かう木々のようにあなたを/一直凝视着
まっすぐ见つめてる/像迎向天空的丛林一样的你

みつけたいなあ かなえたいなあ/好想发现啊 好想实现啊
信じるそれだけで/只要有信心
越えられないものはない/没有无法超越的东西
歌うように奇迹のように/像歌声像奇迹一般
「思い」が全てを変えてゆくよ/逐渐改变着
きっと きっと 惊くくらい/一定 一定 相当意外

I'm a dreamer ひそむパワー/I'm a dreamer 潜在的力量

まだ见ぬ世界/尚未窥见的世界
そこで何が待っていても/即使那里有什么在等待着我
もしも理想とちがっても 恐れはしない/即使和理想天差地别 也无所畏惧
鸟たちは风にのり旅をしてゆく/鸟儿们乘风飞行
今日から明日へと/从今天到明天

伝えたいなあ さけびたいなあ/好想传达出来 好想大声叫喊
この世に一つだけの存在である私/在这个世界里唯一存在的我
祈るように星のように/像祈祷像星星一般
ちいさな光だけど何时(いつか)かは/尽管只是小小的光芒
もっと もっと つよくなりたい/一定 一定 想要变的更加眩目

限界のない可能性がここにある この手に/这里有无限的可能性 就在这双手中
It's gonna be your world

みつけたいなあ かなえたいなあ/好想发现啊 好想实现啊
信じるそれだけで/只要有信心
越えられないものはない/没有无法超越的东西
歌うように奇迹のように/像歌声像奇迹一般
「思い」が全てを変えてゆくよ/逐渐改变着
きっと きっと 惊くくらい/一定 一定 相当意外

终わる