求助,帮忙翻译下面为英文,在线等,谢谢!

2024-11-26 17:22:27
推荐回答(6个)
回答1:

这些产品会在10月中旬装运,但工厂目前无法提供更多的样品,请收到后帮忙签署它们,然后返回给我们在本周,这是非常紧急的,请使用FEDEX INTL,PRIORITY 服务,直接将这些样品寄到我们SZ office

英文翻译:These products will be shipped in the middle of October ,but our factory can't temporarily provide you with more samples. Please have them signed when you receive them . you are advised to send the sample back to us within this week, which is very urgent , Please be sure to use FEEDEX INTL PRIORITY Service to post direclty these samples to our SZ office . thank you in advance.!

回答2:

These goods will be delivered in mid Oct.2013. The factory couldn't provide more samples now, so please sign them after your receiving and return to us within this week, it's TOP URGENT! please send the samples directly to our SZ office by FEDEX INTL PRIORITY.

回答3:

These products will be in the middle of October shipment, but the factory could not provide more samples, please help to sign after receiving them, and then return to us in this week, it is very urgent, please use FEDEX INTL, PRIORITY services, will send the sample to our SZ office directly. 应该是这样吧 希望可以让你满意哟~

回答4:

These products will be shipped in mid October,but the factory can not provide more samples at present.Please subscribe them when you recieved,then send to us in this week.It is very urgent.Please use the FEDEX INTL,PRIORITY service,and send these samples to our SZ Office immediately.

回答5:

These products will be shipped in mid October, but the factory is currently unable to provide more samples, please help them signing after receiving, and then send them back to us this week, it is extremely urgent.Please use the FEDEX INTL, PRIORITY service to send these samples to our SZ office.

回答6:

These products will be shipped in mid October, but the factory is currently unable to provide more samples, pleasehelp them after signing, and then back to the US this week, it is very urgent, please use the FEDEX INTL, PRIORITY service, direct these samples will be sent to our SZ Office 望采纳