正确的美式英文地址写法应该是(举例如下):
收件人姓名
12345 S.
C
andyapple Rd.
Chandler, Arizona 85282
U.S.A(美国)
也就是:
《收件人姓名》
《街道号码》 《街道名称》
《城名》,《州名》 《邮政编号》
《国名》
以横式,书写在信封的中央。
12345 是街道号码,后面不用接任何标点符号。
S. 是 South(南)的缩写。
Rd. 是 Road 的缩写。正确的写法,后面要加点号,说明是缩写。和 S. 是一样的原理。
S. Candyapple Rd. 就是街道的名称,全写是 South Candyapple Road。相当于 糖苹果南路 的意思。
Chandler 是城市名。
Arizona 是州名,相当于中国的省。
城市名和州名之间以逗号和空一格,隔开。
85282 是邮编号码,美式写法是加在州名后面。
州名和邮编之间,没有标点符号,只有加个空格,隔开。
U.S.A(美国) 是国名,如果是美国国内寄,是不用写的。要写时,是单独一行写在最下面。英文国名后面的中文,是给中国的邮局工作人员看的,让他们知道信是寄往哪个国家的。为了保险起见,可以把州名一并写上。
然后在信封的左上角,写上你的中文地址。你中文地址的最下边,应该加上英文的中国国名:P.R. China,以便万一信退回时,美国邮政工作人员知道往哪退,他们一般是看不懂中文的。
你的中文地址是万一信退回到中国后,让中国邮局人员看的。
寄件人姓名地址的字体大小,应该是比收件人的小,以此来进一步区分哪个是寄件,哪个是收件。
邮票贴在右上角。
请参看外国人对于美国邮件地址的格式写法:
http://www.addressdoctor.com/en/countries_data/sampleaddress.asp?code=USA%2BUnited+States
156 是街的号码。
west 56th street,是西第56街,街名。
suite 803,是这个收件人的房间号码。
new york,写一个就行了,不需要写两个。是城市名,也是州名。
后面加一个USA,
10019是邮政编码,10019-3800这个3800就是邮政编码的具体指向编码。只写前5位也可以
纽约州,纽约市,56 西街, 156号。 803 单元。 邮编 10019-3800
是一个 75层的大楼 叫做 CitySpire Center
至于 803 单元做什么就不清楚了
地址怎么翻译?照着抄就可以了。
提醒你啊,你知道这个地址是谁的吗?
不用翻译。知道这是个地址就好:
具体地址(街名、门牌号)
城市名,州名
邮政编码-邮箱号