碟中谍为什么这么写

为什么不是 谍中谍
2024-12-29 21:59:28
推荐回答(1个)
回答1:

这个我知道,在第一部中,主要情节围绕一张光碟展开,而光碟中的内容都是机密的间谍文件,所以是碟中谍,以后的碟中谍234其实和第一部的内容不一样,但是既然第一部已经取了这个名字,所以一直沿用下来了,中文翻译就是这样,和英文原意不相同,碟中谍原名《mission impossible》(不可能的任务),,还比如《这个杀手不太冷》原名《loen》(里昂)