Everytime you kissed me
Everytime you kissed me
I trembled like a child
gathering the ross
we sang for the hope
your very voice is in my heartbeat
sweeter than my dream
we were there, in everylasting bloom
roses die,
the secret is inside the pain
winds are hig h up on the hill
I cannot hear you
come and hold me close
I'm shivering cold in the heart of rain
darkness falls, I'm calling for the dawn
silver dishes or memories,
for the days gone by
singing for promises
tomorrow may bring
I harbour all the old affection
roses of the past
darkness falls, and summer will be gone
joys of the daylight
shadows of starlight
everything was sweet by your side, my love
ruby ears have come to me, for your last words
I'm here just singing my song of love
waiting for you, my love
now let my happiness sing inside my dream....
Everytime you kissed me
my heart was in such pain
gathering the ross
we sang of the grief
your very voice is in my heartbeat
sweeter than despair
we were there, in everylasting bloom
underneath the star
shaded by the flowers
kiss me in the summer gloom, my love
you are all my pleasure, my hope and my song
I will be here dreaming in the past
until you come
until we close our eyes 射杀恋人那天挽弓满弦如霹雳
火失冻夜空
离别之歌若哭吟
射君落九天
深深刻在心中的
是遗忘久远的回忆
是被诅咒的誓言
成为反复私撤的伤口
如果这一刻是注定
至少让我最爱的人来动手吧
无法抗拒的这力量
如同黑暗将他吞噬
业火贯穿如螺旋
尘世若颠覆
冰红之吻若血痕
射君落九天
[你没有忘记过什么吧?]
这是很久以前的传说
凡是被那只魔物袭击的人
全身都会被诅咒所侵袭
总有一天
会变成和它一样的怪物
[这伤是何时留下的?]
事情要追朔到两人初次见面
那是他为了救她所付负的伤
一切都从他们相遇的那刻开始
[相遇就是注定破灭的约定]
哭干的眼泪 化成悲哀的蓝色火焰
变成银光闪烁的箭飞向天空
一次又一次 直到他停止呼吸
这个世界不再有我所心爱的人
在这大地上还能开出什么颜色的花?
烈火袭夜如禁印
带我身罪孽
且用此锋利白矢
自决我性命
弓がしなり弾けた焔 夜空を冻らせて
yu mi ga si na ri ha ji ke ta ho no o yo zo ra wo ko o ra se te
凛と苍く别离(わかれ)の诗を 恋人(アナタ)を射ち堕とす…
ri n to a o ku wa ka re no u ta wo a na ta wo u ti o to su
远い日の忘れ物 引き裂かれた伤痕
to o i hi no wa su re mo no hi ki sa ka re ta ki zu a to
呪われし约束をその胸に宿して
no ro wa re si ya ku so ku wo so no mu re ni ya do si te
「避けられぬ终焉は、せめて爱しいその手で…」
sa ke ra re nu syu- e n wa se me te i do si i so no te de
抗えぬ冲动の暗が彼を包んだ…
a ra ga e nu syo- do- no ya mi ga ka re wo tu zu n da
歪む世界 螺旋の焔 轮廻を贯いて
yu ga mu se ka i ra se n no ho no o ri n ne wo tu ra nu i te
凛と绯く血涂れくちづけ 恋人(アナタ)を射ち堕とす…
ri n to a ka ku ti nu re ku ti tu ke a na ta wo u ti o to su
(忘レモノハ在リマセンカ…?)
wa su re mo no wa a ri ma se n ka
古の伝说 その魔物に伤を负わされた者は
i ni si e no de n se tu so no ma mo no ni ki zu wo o wa sa re ta mo no wa
呪いが全身を駈け廻り <---
no ro i ga ze n si n wo ka ke ma wa ri
やがては同じ魔物に成り果てるだろう…
ya ga te wa o na ji ma mo no ni na ri ha te ro da ro-
(その伤を负ったのはいつ…)
so no ki zu wo o tta no wa i tu
それは二人が出会ったあの日まで遡る
so re wa fu ta ri ga de a tta a no hi ma de sa ga no bo ru
彼が彼女を助けた时に负った伤
ka re ga ka no jyo wo ta su ke ta to ki ni o tta ki zu
全ては出会った时から始まっていた…
su be te ha de a tta to ki ka ra ha ji ma tte i ta
(出会いは丧失への约束…)
de a i wa so- si tu e no ya ku so ku
枯れ果てた涙は 哀しみの苍い焔を宿し
ka re ha te ta na mi da wa ka na si mi no a o i ho no o wo ya do si
银色に辉く矢を放つ
gi n i ro ni ka ga ya ku ya wo ha na tu
何度でも 唯…彼が息绝えるまで…
na n do de mo ta da ...ka re ga i ki ta e ru ma de
(Lost)
爱する人を失った世界には
a i su ru hi to wo u si na tta se ka i ni wa
どんな色の花が咲くのだろう?
do n na i ro no ha na ga sa ku no da ro-
月を抱いた十字の焔 茨を卷きつけて
tu ki wo i da i ta jyu- ji no ho no o i ba ra wo ma ki tu ke te
凛と白く最期の弓矢(アロー) 私を射ち堕とす…
ri n to si ro ku sa i go no a ro- wa ta si wo u ti o to su
(爱する人を失った世界には どんな色の花が咲く…)
曲名:everytime you kissed me 词、曲:梶浦由记 歌:Emily Bindiger
Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时候
I trembled like a child 我像一个孩子似地发抖
gathering the ross 收集一朵朵玫瑰
we sang for the hope 我们为希望而歌唱着
your very voice is in my heartbeat 你独特的声音铭刻在我的心跳里
sweeter than my dream 比我的梦还甜美
we were there, in everylasting bloom 我们在这里.永恒地绽放着
roses die. 玫瑰凋落
the secret is inside the pain 秘密隐藏在伤痛之中
winds are high up on the hill 风肆虐着山丘
I cannot hear you 我听不见你的声音
come and hold me close 来到我身边.靠近我吧
I’m shivering cold in the heart of rain 我的心在雨中冷得发抖
darkness falls, I’m calling for the dawn 黑暗降临.我呼唤着黎明
[01:06.61
silver dishes or memories, 我将记忆装在银色的盘子里
for the days gone by 为怀念逝去的日子
singing for promises 为诺言而歌唱
tomorrow may bring 明天能够到来
I harbour all the old affection 我庇护着所有的旧感情
roses of the past 以及曾经的鲜艳玫瑰
darkness falls, and summer will be gone 黑暗降临.夏日也将消逝了
joys of the daylight 晨曦的愉悦
shadows of starlight 星光的倩影
everything was sweet by your side, my love 所有事物在我爱的你身边.都是甜美的.我的爱
ruby ears have come to me, for your last words 红宝石般的音色来到我身边.为了你最后的话语
I’m here just singing my song of love 我只是在这里唱着歌颂爱的歌谣
waiting for you, my love 我等着你.我的爱.
now let my happiness sing inside my dream.... 现在让我在梦中唱出我的幸福吧
Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时候
my heart was in such pain 我的心像受了重伤
gathering the ross 收集一朵朵玫瑰
we sang of the grief 我们唱出忧伤
your very voice is in my heartbeat 你独特的声音铭刻在我的心跳里
sweeter than despair 比绝望更甜美
we were there, in everylasting bloom 我们在这里.永恒地绽放着
underneath the star 在繁星之下
shaded by the flowers 花的影子
kiss me in the summer gloom, my love 在夏日的黑暗里亲吻我吧.我的爱
you are all my pleasure, my hope and my song 你是我所有的快乐、希望与诗歌
I will be here dreaming in the past 我将于此.在曾经里做梦
until you come 直到你出现
until we close our eyes 至死不渝
TVアニメ「Pandora Hearts」挿入歌〖TV动画「潘朵拉之心」挿曲〗 作词:梶浦由记/作曲:梶浦由记/编曲:梶浦由记 歌:Emily Bindiger 歌曲/中文翻译収録:动感新势力vol.81「天正」 everytime you kissed me〖每当你吻我的时候〗 I trembled like a child〖我都颤抖得像孩子一样〗 gathering the roses〖曾与你采摘着玫瑰〗 we sang for the hope〖曾与你唱响着希望〗 your very voice is in my heartbeat〖你的声线漫透我的心房〗 sweeter than my dream〖留下比梦更甜蜜的回响〗 we were there, in everylasting bloom〖我们曾经身处 永不凋谢的花之海洋〗 roses die,〖当玫瑰逝去〗 the secret is inside the pain〖昨日秘密也被伤痛封印〗 winds are high up on the hill〖可山丘上狂风呼啸〗 I cannot hear you〖让我难以听见你的呼唤〗 come and hold me close〖只盼你来将我拥紧〗 I'm shivering cold in the heart of rain〖为我驱散暴风雨的寒意〗 darkness falls, I'm calling for the dawn〖黑暗业已降临 我呼唤着黎明的到来〗 silver dishes for memories,〖为逝去的往日回忆〗 for the days gone by〖献上一盏圣洁银盘〗 singing for the promises〖为明天或许就会实现的〗 tomorrow may bring〖那场曾经的约定而歌唱〗 I harbour all the old affection〖我守护的是褪色的情感〗 roses of the past〖和所有从前的玫瑰〗 darkness falls, and summer will be gone〖黑暗业已降临 这个夏天也即将过去〗 joys of the daylight〖日光也洋溢着喜悦〗 shadows of starlight〖星光也洒落着倩影〗 everything was sweet by your side,my love〖有你陪伴的一切都格外美妙〗 ruby tears have come to me,〖我流着红宝石般的泪滴〗 for your last words〖回想你最后的话语〗 I'm here just singing my song of woe〖只能在这里低吟着悲伤旋律〗 waiting for you, my love〖默默守候 我最爱的你〗 now let my happiness sing inside my dream...〖但愿幸福会来我的梦中唱响…〗 everytime you kissed me〖每当你吻我的时候〗 my heart was in such pain〖我都禁不住一阵阵心痛〗 gathering the roses〖曾与你采摘着玫瑰〗 we sang of the grief〖曾与你唱响着哀叹〗 your very voice is in my heartbeat〖你的声线漫透我的心房〗 sweeter than despair〖仿佛甜蜜而绝望的回响〗 we were there, in everylasting bloom〖我们曾经身处 永不凋谢的花之海洋〗 underneath the stars〖头顶着璀璨的星光〗 shaded by the flowers〖让花丛将我们遮挡〗 kiss me in the summer day gloom, my love〖在夏夜的忧郁中给我一个吻吧〗 you are all my pleasure, my hope and my song〖你寄托着我所有的喜悦 歌声与希望〗 I will be here dreaming in the past〖我愿在这里沉浸于昨日的梦想〗 until you come〖直到你回到我身旁〗 until we close our eyes〖至死不渝〗 End射杀恋人那天 挽弓满弦如霹雳
火失冻夜空
离别之歌若哭吟
射君落九天
深深刻在心中的
是遗忘久远的回忆
是被诅咒的誓言
成为反复私撤的伤口
如果这一刻是注定
至少让我最爱的人来动手吧
无法抗拒的这力量
如同黑暗将他吞噬
业火贯穿如螺旋
尘世若颠覆
冰红之吻若血痕
射君落九天
[你没有忘记过什么吧?]
这是很久以前的传说
凡是被那只魔物袭击的人
全身都会被诅咒所侵袭
总有一天
会变成和它一样的怪物
[这伤是何时留下的?]
事情要追朔到两人初次见面
那是他为了救她所付负的伤
一切都从他们相遇的那刻开始
[相遇就是注定破灭的约定]
哭干的眼泪 化成悲哀的蓝色火焰
变成银光闪烁的箭飞向天空
一次又一次 直到他停止呼吸
这个世界不再有我所心爱的人
在这大地上还能开出什么颜色的花?
烈火袭夜如禁印
带我身罪孽
且用此锋利白矢
自决我性命
弓がしなり弾けた焔 夜空を冻らせて
yu mi ga si na ri ha ji ke ta ho no o yo zo ra wo ko o ra se te
凛と苍く别离(わかれ)の诗を 恋人(アナタ)を射ち堕とす…
ri n to a o ku wa ka re no u ta wo a na ta wo u ti o to su
远い日の忘れ物 引き裂かれた伤痕
to o i hi no wa su re mo no hi ki sa ka re ta ki zu a to
呪われし约束をその胸に宿して
no ro wa re si ya ku so ku wo so no mu re ni ya do si te
「避けられぬ终焉は、せめて爱しいその手で…」
sa ke ra re nu syu- e n wa se me te i do si i so no te de
抗えぬ冲动の暗が彼を包んだ…
a ra ga e nu syo- do- no ya mi ga ka re wo tu zu n da
歪む世界 螺旋の焔 轮廻を贯いて
yu ga mu se ka i ra se n no ho no o ri n ne wo tu ra nu i te
凛と绯く血涂れくちづけ 恋人(アナタ)を射ち堕とす…
ri n to a ka ku ti nu re ku ti tu ke a na ta wo u ti o to su
(忘レモノハ在リマセンカ…?)
wa su re mo no wa a ri ma se n ka
古の伝说 その魔物に伤を负わされた者は
i ni si e no de n se tu so no ma mo no ni ki zu wo o wa sa re ta mo no wa
呪いが全身を駈け廻り <---
no ro i ga ze n si n wo ka ke ma wa ri
やがては同じ魔物に成り果てるだろう…
ya ga te wa o na ji ma mo no ni na ri ha te ro da ro-
(その伤を负ったのはいつ…)
so no ki zu wo o tta no wa i tu
それは二人が出会ったあの日まで遡る
so re wa fu ta ri ga de a tta a no hi ma de sa ga no bo ru
彼が彼女を助けた时に负った伤
ka re ga ka no jyo wo ta su ke ta to ki ni o tta ki zu
全ては出会った时から始まっていた…
su be te ha de a tta to ki ka ra ha ji ma tte i ta
(出会いは丧失への约束…)
de a i wa so- si tu e no ya ku so ku
枯れ果てた涙は 哀しみの苍い焔を宿し
ka re ha te ta na mi da wa ka na si mi no a o i ho no o wo ya do si
银色に辉く矢を放つ
gi n i ro ni ka ga ya ku ya wo ha na tu
何度でも 唯…彼が息绝えるまで…
na n do de mo ta da ...ka re ga i ki ta e ru ma de
(Lost)
爱する人を失った世界には
a i su ru hi to wo u si na tta se ka i ni wa
どんな色の花が咲くのだろう?
do n na i ro no ha na ga sa ku no da ro-
月を抱いた十字の焔 茨を卷きつけて
tu ki wo i da i ta jyu- ji no ho no o i ba ra wo ma ki tu ke te
凛と白く最期の弓矢(アロー) 私を射ち堕とす…
ri n to si ro ku sa i go no a ro- wa ta si wo u ti o to su
(爱する人を失った世界には どんな色の花が咲く…)
只有这个 [ar:Sound Horizon][ti:恋人を射ち堕とした日][by:酷狗音乐倾心制作][00:00.58]第二之记忆…[00:03.40]挽弓拉弦被射出之火 冻结夜空[00:08.79]酷狗音乐,音你而酷[00:10.61]凄凉苍蓝的离别之歌 将恋人(你)射落…[00:35.78]遥远时日的遗忘之物 撕扯开裂的伤口[00:42.48]和被诅咒的誓言一起 在心中铭刻[00:49.27]“如果这个结局是注定的话 至少也要让最爱的人来动手…”[00:58.35]无可抵挡的冲动将他吞没…[01:06.51]领袖音乐分享平台 http://www.kugou.com[01:08.11]扭曲世界 螺旋之火 贯穿轮回[01:15.55]凄凉绯红的血之亲吻 将恋人(你)射落…[01:25.23]“你没有遗忘了的东西吗?”[01:28.34]古老的传说 被那魔物所伤的人[01:33.27]都会遭到席卷全身的诅咒[01:35.23]最终也会变成和它一样的妖魔…[01:41.52](那伤是什么时候留下的…)[01:44.06]事情要回溯到两人相遇的那天[01:46.75]酷狗音乐,音你而酷[01:48.41]他为救她而被魔物伤到[01:51.41]一切都开始在相逢的那一刻…[01:56.87](相逢就是注定破灭的誓言…)[01:59.55]流干的眼泪 化作悲哀的苍蓝之火[02:03.92]辉耀着银色光芒的箭矢被射出[02:07.07]一次又一次 直到…他停止呼吸…[02:11.72](Lost)[02:12.07]在失去了爱人的这个世界上[02:18.92]会开放出怎样颜色的花朵?[02:24.81]酷狗音乐,音你而酷[02:44.05]拥抱银月的十字之火 如荆棘缠身[02:50.77]凄凉洁白的最后一箭 将我射落…[02:59.64](在失去了爱人的这个世界上 会开放出怎样颜色的花朵?…)[03:06.03]酷狗音乐,音你而酷