“永远”歌:木山裕策 作词、作曲:多胡邦夫/编曲:渡边彻泣いてないと君は言う〖你说你没有在哭泣〗
その答えが震えている〖但这个答案却在颤动著〗
仆は何も言えないまま〖我什麼都没有说〗
君を抱きしめた〖就这样紧抱著你〗
约束出来る未来なんて〖结下约定的未来什麼的〗
たった一つも见せられない〖就连那麼一个未来都看不到〗
こんな仆なんて〖如此的我〗
きっと君に似合わない〖一定与你不相配〗
なのにどうして楽しそうな〖可是为何你却摆出似乎很快乐的〗
笑颜で侧にいてくれるの〖笑脸而留在我的身边呢〗
何故仆なんだろう?〖为什麼会是我?〗
きっと答えは无いんだろう〖你也一定无法作出回答吧〗
怖くないと君は言う〖你说你并没有害怕〗
怖くないわけないのに〖但你明明是感到害怕的啊〗
未来の无い仆等は今〖没有未来的我们如今〗
现在(いま)を抱きしめた〖只好将现在紧抱怀中〗
时代の所为にしたくはない〖我不想为时代而作出贡献〗
だけどどうにもならない事ばかりで〖但是总是有不管怎样都做不成的事〗
嫌になっちゃうよ〖逐渐变得厌烦了〗
ずっと変わらないのかな〖是否一直都是这样子呢〗
これでいいと君は言う〖你说你这样就可以了〗
これでいいわけないのに〖但你明明是不想这样的啊〗
何も望まないって言うから〖正因为你什麼都不期望地说出口〗
仆は嬉しい 苦しい〖令我既欢喜 又痛苦〗
暮らしに追われたって〖即使被生活紧紧追迫著〗
少しくらい梦みて〖时而也能安然入睡〗
爱を语ってもいいよね〖去谈谈恋爱也不错吧〗
そんな事さえ忘れてた〖就连如此的事也忘却了〗
暗がりに光をくれた〖在黑暗中你给了我光明〗
だから君に今日は言うよ〖所以今天我才敢如此对你说〗
永远の爱を誓うよ〖一起为永远的爱起誓吧〗
泣いてないと君は言う〖你说你没有在哭泣〗
その答えが震えている〖但这个答案却在颤动著〗
无防备な君を仆が守るよ〖无防备的你就由我来保护吧〗
未来も无い二人が今〖没有未来的两人如今〗
永远(とわ)を抱きしめた〖紧紧地拥抱著这份永远〗
《永远》演唱:木山裕策 中文歌词:〖你说你没有在哭泣〗〖但这个答案却在颤动著〗
〖我什麼都没有说〗
〖就这样紧抱著你〗
〖结下约定的未来什麼的〗
〖就连那麼一个未来都看不到〗
〖如此的我〗
〖一定与你不相配〗
〖可是为何你却摆出似乎很快乐的〗
〖笑脸而留在我的身边呢〗
〖为什麼会是我?〗
〖你也一定无法作出回答吧〗
〖你说你并没有害怕〗
〖但你明明是感到害怕的啊〗
〖没有未来的我们如今〗
〖只好将现在紧抱怀中〗
〖我不想为时代而作出贡献〗
〖但是总是有不管怎样都做不成的事〗
〖逐渐变得厌烦了〗
〖是否一直都是这样子呢〗
〖你说你这样就可以了〗
〖但你明明是不想这样的啊〗
〖正因为你什麼都不期望地说出口〗
〖令我既欢喜 又痛苦〗
〖即使被生活紧紧追迫著〗
〖时而也能安然入睡〗
〖去谈谈恋爱也不错吧〗
〖就连如此的事也忘却了〗
〖在黑暗中你给了我光明〗
〖所以今天我才敢如此对你说〗
〖一起为永远的爱起誓吧〗
〖你说你没有在哭泣〗
〖但这个答案却在颤动著〗
〖无防备的你就由我来保护吧〗
〖没有未来的两人如今〗
〖紧紧地拥抱著这份永远〗