再见,最熟悉的陌生人,用英语是:Goodbye, the most familiar stranger.
句子解释:
goodbye 英[ˌgʊdˈbaɪ] 美[ˌɡʊd'baɪ]
n. 再见;
[例句]He said his goodbyes knowing that a long time would pass before he would see his child again.
他道了别,知道要过很久才能再见到他的孩子。
familiar 英[fəˈmɪliə(r)] 美[fəˈmɪljɚ]
adj. 熟悉的; 通晓的; 冒昧的; 随便的;
n. 常客,密友; 高级官吏的家属;
[例句]He talked of other cultures as if they were more familiar to him than his own.
他谈起其他文化时似乎比对他自己的文化还要熟悉。
stranger 英[ˈstreɪndʒə(r)] 美[ˈstrendʒɚ]
n. 外地人; 陌生人,不认识的人; 局外人; 门外汉;
adj. 不熟悉的,陌生的(strange)的比较级;
[例句]Telling a complete stranger about your life is difficult.
要对一个素昧平生的人谈自己的生活经历是比较困难。
Never see you at all,the most familiar stranger for me.
Goodbye, the most familiar stranger!
See you soon,no matter how far we will from each other ,at least you are my friend,which are not noly a stanger to me,but also a person known for me.