求翻译成粤语

2024-12-12 14:59:28
推荐回答(5个)
回答1:

我想讲,我真系好钟意你,但系我无得简。就算我有千万个唔舍得,都吾可以同你喺埋一齐,无任何理由,其实,我……就系因为钟意,超过咗一般嘅感情。我唔想因为咁样伤害到你。真噶,依家嘅我,自己都觉得好纠结。

第二段应该是网友自己弄的一首诗词,这个没必要翻译成粤语,要翻也翻不了的。

回答2:

有些东西唔系你嘅,就永远唔系你嘅。俾你嘅,你攞住。唔畀你嘅,你唔能抢唔能偷,知道点样都唔得,咁,都唔得就都唔得吧

回答3:

我地都已经老啦
以前果d事,好多都已经变到支离破碎咯.
所以到最后,我地始终都系要放弃自己嘅理想,面对现实.

回答4:

我们都老了
那些过往现在大多支离破碎
我们始终只能面对现实,终于理想。

我地都老佐,
以前果d事衣家好多都七零八落喇,
我地始终都系要面对现实,放弃自己噶理想..

回答5:

我地年纪都大啦!
以前个D野.家下都支离破碎咯!!
我地始终只能够面对现实.放弃所谓既理想.