ごきげんよう 皇宫或身份尊贵的人使用的问候语 一般人不用
幸运星第7话泉此方就用ごきげんよう 和镜打招呼,结果被认为不搭调,而美幸用ごきげんよう回复被认为很协调,总之这是贵族、大小姐、老人专用的。一般人用会嫌太迂腐。
你说的情况只存在于“贵族学校”,一般学校没带这样的。好比我们打招呼用“在下有礼了”了。。
ご机嫌いかがですか?
是这个么?这个是好久没见,问对方最近怎么样(侧重于心情方面)的吧。而且不用于上课的日子。
供参考,可能不是你要的答案。
我觉得在日常生活中,和老师早上见面,就说“おはようございます”,和同学见面就直接说“おはよう”。我们公司的同事间都是这么说的。
こんにちは “白日好”或“你好”
不会不会
学校の朝、クラスメート、师弟间はじめまして???这个么