一个英语句子结构的分析----------高手帮忙

2024-12-12 11:36:05
推荐回答(3个)
回答1:

本句是祈使句(动词原形放在句首构成的句子)
Try(谓语) not to cough more than you can help (不定式做宾语,否定放to前。一直到help都可以看成宾语)(再分析more than you can help ,你应该知道九大状语从句中有比较状语从句吧,这个就是典型的比较卜派唯状语从句,常型培常用more than\than\as引导,这个句子是涵盖在宾语里面的)
since it may cause problems to your lungs(since引导原因状语从句羡野,后面跟一个完整句子)
最后翻译一下:试着不要咳嗽的多于你能够控制的,因为咳嗽可能引起麻烦在你的肺。
好了,最后要结合汉语的习惯:能不咳嗽就忍着,因为咳嗽可能会伤到你的肺。
你可以不采纳,但是不可以无视我的职业道德,如果你还不明白,可以私信我,我是英语老师,但不是庸师。

回答2:

try 动词原形做主语,祈使句
try not to cough 断 more than 断 you can help 断 since……
more than 比较级
since引导原因状语从句,意思是因为
能不咳局歼就不困腊历咳,因为咳多了也许会汪搜伤到你的胃

回答3:

1.强调这个动作正在稿宽亮巧世进行。
thinking
后面是一个从句,整个应该是动名词做状语。
主语是i所以用thinking
现在分词。
2.我觉得把儿子哄睡对他来说不容易,就悄悄走到孩键宽子房间,里面灯光暗淡。