不知道为啥我听不出来两个女人的声音,我就只把翻译写下来了。。不好意思
凉子酱长大了呢
我以前就和凉子酱在一起了
老公和我还有凉子酱,3个人一起去游乐园玩
不止如此,还一起出去吃过很多次饭
也带她去过电影院
也3个人一起开过生日派对
凉子酱之前应该说过
妈妈工作很忙,没工夫管我,感觉好寂寞
你不光是不称职的妻子,还是不称职的妈妈
大きくなったわね、凉子ちゃん。
凉子酱长大了啊
あたし、昔凉子ちゃんにあってるの。
我以前就见过凉子酱了
旦那さんと私と三人で,游园地に行ったわ、
你老公和我,我们三个一起去了游乐场。
うふふ、それだけじゃないんだわ、食事にも何度も行ったし、映画にもつれてあげたわ、
嗯哼哼,不止这些哦,也一起去吃过好几次饭,还带她去看过电影呢。
あの子の诞生日だって、三人でお祝いしたこともあるんだよ。
那孩子的生日,也三个人一起庆祝过呢。
凉子ちゃん言ってたっけ、「お母さん仕事が忙しくて、构ってくれなくて寂しい」って。
凉子酱说过,妈妈工作很忙都没时间理我,好寂寞。
あんた妻だけじゃなくて母亲も失格なんじゃないの?
你啊不光是作为妻子很失职,连做母亲都不称职吧!
下面的翻译没错误 采用吧
楼上翻译的不错