请翻译一下全文

2024-12-20 15:02:49
推荐回答(2个)
回答1:

生活是我们是否准备好了没有,并在六月2005,我的丈夫从梯子上掉了下来,一周后去世了。我的丈夫是不是我生命的唯一同伴也是我生意上的伙伴,我留下来运行我们的业务,我的孤独的生活。通过最初的震惊失去曾对我的生活影响最大的人后,我开始由家庭提供的帮助和力量,收拾残局的朋友,和商业伙伴。
我很快就学会了,请求帮助是我唯一能够生存下来的悲伤,让我和我的家庭没有业务。我常常发现自己看着,茫然的感觉因为我的挑战显得那么大。学习如何把自我放在一边,请找我需要的是一个巨大的经验。我发现人们很想帮忙,但他们不知道。我要求他们给他们想要分享支持打开门。
自那时以来,已经过去了两年。我卖了我的生意和我的房子并选择重新回到我出生的国家。我还是回头却决心和知识,我有多渴望和这么多好东西在我的前面。我继续问我有家人,朋友和同事们的帮助,因为我是一个简单的驱动和快乐的习惯。
它可能不是一个爱人的去世,但你也许一个意外,让你感到绝望的生存。不管是什么,我鼓励你去寻求帮助。你生活中的人,就跳在救生员的手,你是谁,可能在你甚至完成的问题吗?

回答2:

Life happens whether we are ready for it or not, and in June 2005, my husband fell from a ladder and died a week later. My husband was not only my life companion but also my business partner and there I was left to run our business and my life alone. After getting through the initial shock of losing the person who had the greatest influence on my life, I started to pick up the pieces with the help and strength provided by family, friends, and business associates.
生活是我们是否时刻准备好了没有,在六月2005,我的丈夫从梯子上掉了下来,一周后去世了。我的丈夫是不是我生命的唯一同伴也是我生意上的伙伴,我留下来运行我们的业务,我的孤独的生活。通过最初的震惊失去曾对我的生活影响最大的人后,我开始由家庭提供的帮助和力量,收拾残局的朋友,和商业伙伴。
I quickly learned that asking for help was the only way I would survive the sorrow and keep my business and my home undamaged. I’d often find myself looking around, feeling at a loss because my challenges seemed so great. Learning to put my ego aside and ask for the help I needed was a huge experience. I discovered that people really wanted to help, but they didn’t know how. My request opened the door for them to give the support they wanted to share.
我很快就学会了,请求帮助是我唯一能够生存下来的悲伤,让我和我的家庭没有业务。我常常发现自己看着,茫然的感觉因为我的挑战显得那么大。学习如何把自我放在一边,请找我需要的是一个巨大的经验。我发现人们很想帮忙,但他们不知道。我要求他们给他们想要分享支持打开门。
Two years have passed since that time. I sold my business and my house and chose to relocate back to the state of my birth. I am still turning back but with determination and the knowledge that I have much to be anxious for and so many good things ahead of me. I continue to ask for help from my possession of family , friends, and colleagues because I am driven to a habit of simplicity and joy.
It may not be death of a loved one, but maybe you’ve survived an accident that left you feeling despair. Whatever it is, I encourage you to ask for help. Who are the people in your life that would jump in and hand you that lifesaver, probably before you even finished the question?
自那时以来,已经过去了两年。我卖了我的生意和我的房子并选择重新回到我出生的国家。我还是回头却决心和知识,我有多渴望和这么多好东西在我的前面。我继续问我有家人,朋友和同事们的帮助,因为我是一个简单的驱动和快乐的习惯。它可能不是一个爱人的去世,但你也许一个意外,让你感到绝望的生存。不管是什么,我鼓励你去寻求帮助。你生活中的人,就跳在救生员的手,你是谁,可能在你甚至完成的问题吗?