英文翻译过来的语法错误麻烦修改一下谢谢

2025-01-31 04:07:35
推荐回答(5个)
回答1:

标准翻译:
Anyhow, the advantages of wind energy resource outweigh the disadvantages. When compared to other energy sources, wind energy source has significant merits: huge sources, recyclable, widely distributed and no pollution. There is a large reserve of wind energy in China with extensive distribution, it is even more abundant than hydroenergy. The rational utilization of wind energy source not only can it reduce environmental pollutions, but also relieve the growing pressure of energy shortage.

回答2:

实际上并不是完全的是语法的问题,主要将中文和英文,不能直译。要符合英文的要求,这样才好。我改一下,在看一下怎么样。

回答3:

Indeed, wind energy is still outweigh the costs. Xompared with other energy sources , wind energy obviously has its advantages: produce huge energy, can be recycled aggregates, widely distributed and there is no pollution.
China's wind energy reserves are large, wide distribution, even more than the water abundant. Rational utilization of wind energy, not only reduce the environmental pollution, but also can reduce the pressure of the shortage of energy.

回答4:

In summary, there are more advantages than disadvantages in the wind energy. Compared with other resources, it is obviously aboundant in amount, reusable, widely available, and non-polluted. The availability of wind energy in China is vast and widely distributed. It is even richer than that of the water. A reasonable employment of the wind energy can definitely decrease the pollution to the air, and make up for the ever-dropping resources that are burdening the human kind.

回答5:

你加我qq吧,有一些东西最好在线说。。。401994702