seamisai 是意大利语: “我知你爱我” 的意思,(在 Laura Pausini的中文空间里也翻译成“如果你爱你就会知道”)英文翻译为:I know That You loved Me
歌名: seamisai
歌手:Laura Pausini(罗拉-普西妮)
专辑:Le Cose Che Vivi (1996)
作词: Cheope, Gilberto
原歌词
Non dire no
Che ti conosco e lo so cosa pensi
Non dirmi no
?gi?da un po'
che non ti sento parlare d'amore
Usare il tempo al futuro per noi
E non serve ripetere ancora che tu mi vuoi
Perch?ora non c'?
quel tuo sorriso al mattino per me
Perch?non mi dai pi?niente di te
Se ami sai quando tutto finisce
Se ami sai come un brivido triste
Come in un film dalle scene gi?viste
Che se ne va, oh no!
Sai sempre quando una storia si e chiusa
E non si pu?pi?inventare una scusa
Se ami prendi le mie mani
Perch?prima di domani
Finira
E non si puo Chiudere gli occhi e far finta di niente
Come fai tu quando resti con me
E non trovi il coraggio di dirmi che cosa c'e
Sara dentro di me come una notte D'inverno perche
Sar?da oggi in poi senza di te
Se ami sai quando tutto finisce
Se ami sai come un brivido triste
Come in un film dalle scene gia viste
Che se ne va, oh no!
Sai bene quando inizia il dolore
E arriva la fina di una storia d'amore
Ma se ami prendi le mie mani
Perch?prima di domani
Te ne andrai, non sarai
Qui con me
中文歌词:
别说不
我了解你也知道你怎么想
别对我说不
好久未曾听你说过爱
别再让以后的光阴虚度
不必多说你很在意我
因为现在已没有你往日清晨送给我的笑容
为何不再有来自你的任何奉献
如果你爱你就知道何时一切都结束
如果你爱你就会尝到忧伤的滋味
就如同电影里看过的那样
让一切都过去 噢不!
你知道当故事结束时
无法再编造一个借口
如果你爱那就握住我的手
因为在明天到来之前一切都将结束
无法视而不见装不知道
就象你和我在一起时那样
你没有勇气告诉我发生了什么
而对我而言这一切就如同黑暗的冬夜
从今以后我将失去你
如果你爱你就知道何时一切都结束
如果你爱你就会尝到忧伤的滋味
就如同电影里看过的那样
让一切都过去 噢不!
你知道痛苦何时开始
那就是爱情的结束
但如果你爱那就握住我的手
因为在明天到来之前
你就会离去
我就会失去你