对不起的意思``
还有一种用法``
在搭腔的时候说``
相当于英语的Excuse me!
西西``知道读不代表你知道什么意思啊``
那是你背了50音图所以知道怎么读啊``
但是什么意思就要自己去背生词和日常用语了~
すみません“对不起”的意思
会了五十音图,什么假名都会读了,这很正常呀~
不知道什么意思是因为词汇量不行,
多去记一些单词句子,这些问题就可以解决了
直译过来是“对不起”的意思
但是它很活用
日本人经常用这句话
比如你要问路什么的
开始就可以说すみません 相当于英语里面的“excuse me”
别人给你倒一杯茶
这时也可以说すみません
这时相当于谢谢,跟“Thank you”差不多啦
所以すみません到底是什么意思还得根据它用在什么场合而定
每一种语言都差不多
翻译要看语境
日语会了五十一音之后
假名都能读出来
意思就要去琢磨琢磨了
加油~~~~~~~~‘‘‘
すみません:
1,对不起、表示歉意的意思
2,在询问别人的时候,有劳驾的意思,
同英文的Excuse me相同。
3,有谢谢的意思
是对不起,不好意思之类的意思。请教别人时有"Excuse me"的意思
几乎是日本人的口头禅
“对不起、I'm sorry”的意思呀,也有“excuse me”的意思。不过相对「ごめん」来说程度会轻点。「ごめん」就是希望真心求得别人的原谅,「すみません」就是轻微的道歉,更接近于中文口语中的“不好意思”。~~