为什么我看一些英语的小说翻译成中文只有一些是一字一字翻译的 大部分都是大概意思的 学英语不是要

咬文嚼字吗
2024-11-26 04:30:22
推荐回答(3个)
回答1:

因为句子更同顺,中国人和外国人说话是有很大的差别

回答2:

那些翻译网页或软件只是把一个大概意思给你翻译出来,正确率在70%,如果翻译的100%正确的话,那翻译师不就没工作了么,英语培训班也不用办了,要这样想哦。

回答3:

这是免费翻译的结果