好好听哦,而且歌手长得略帅啊
这歌词被我翻译得略直白,而且文学功底略不足...还希望你满意哈^_^
Weißt du noch damals? – Der Anfang von uns zwei’n.
你那时知道么?我俩的开始
Ich wollt' es zuerst nich', doch dann sollte es so sein
起初我还不愿意,但后来我觉得那就应当如此
und wir kamen zusammen, denn ich hörte auf mein Herz…
我们走到了一起,我听从了我的心声
Zweieinhalb wunderschöne Jahre folgten mit uns als Paar.
作为一对(情侣/夫妇)我们度过了美好的两年半
Es war oft toll wie ein Traum, jedoch: Mit dir war es wahr!
时常美如梦境,但是和你在一起却是事实
Wir erlebten so vieles gemeinsam, so unbeschwert…
我们一起经历了许多事,如此的无忧无虑
Doch nun ist es vorbei aus 'nem Grund, den ich versteh',
然后现在一切都成往事,原因只有一个,我明白
aber nicht wahrhaben will, weil sich mein Leben um dich dreht
但却不愿承认,因为我的生活全部绕着你转
und ich gäb alles dafür, dir zu zeigen, was du mir bedeutest.
而且我付出所有,只为向你证明,你对于我的意义何在
Denn ich blicke zurück auf eine wundervolle Zeit,
因为当我回顾美好的时光
voller Liebe und Glück und so gut wie keinem Streit.
那充满爱意、幸福的时光,如此美好仿佛从没有争吵
Ich bin dankbar und will, dass du weißt, was du mir noch bedeutest.
我很感激,而且想让你知道,你对于我,还意味着什么
Und darum:
所以说嘛:
Danke, Nessi, danke! Ich danke dir für die schöne Zeit,
谢谢你Nessi,谢谢!为了那些美好时光我感谢你
für all die großen Dinge und für jede Kleinigkeit,
为了每件大事,每件小事
für jeden Kuss, der mich voll und ganz betörte,
为了每个让我深深着迷的亲吻
und dass ein Engel auf Erden zu mir gehörte.
也为人间天使曾经属于我
Danke, Nessi, danke! Ich danke dir für die schöne Zeit,
谢谢你Nessi,谢谢!为了那些美好时光我感谢你
für all die großen Dinge und für jede Kleinigkeit,
为了每件大事,每件小事
für jedes Lächeln, das mein Herz so sehr erfreute,
为了每个让我开怀的微笑
und dafür, dass es dich lieben kann noch bis heute.
也为直至今日仍能爱着你
Ich schaue mir uns're Bilder an.
我凝视着我俩的照片
Es macht mich traurig, doch dann denk' ich daran,
让我悲伤,但又让我想到
wie sehr dankbar ich sein kann für jeden Moment mit dir…
我该有多感激和你在一起的每一刻
jeden Moment, in dem ich wachsen durfte an deiner Art,
每个通过你的方式成长的时刻(=v= 这句在说什么啊..一定是我哪里搞错了,欢迎指正)
der des tollsten Menschen, den ich kenn. – Es war so verdammt hart
我所知道的最美的人类的方式-那是有多么的艰难
als du weintest und mir sagtest: Das alles, es endet hier…
当你哭着对我说:所有的一切就此结束吧
Und nun bin ich ohne dich, denn auf einmal warst du weg.
如今的我失去了你,因为你忽然离去
100 Dinge stimmten nich', aber 10.000 war'n perfekt.
纵有百件事情是不对的,但有千件事情是完美的
Ich war glücklich mit dir und wünschte mir, dein Herz fühlte genauso.
和你在一起我很幸福,而且希望你的心里也有同样的感受
Schatz, ich sehne mich nach dir, nach deiner Einzigartigkeit,
亲耐的~我想念你,想念你的独一无二
ja, ich spür' es tief in mir, bin für 'nen Neuanfang bereit,
是的 我觉着我已经准备好迎接一个新的开始
denn wir gehör'n zueinander und ich hoffe, dein Herz fühlt genauso.
因为我们属于彼此,而且希望你的心里也有同样的感受
Doch bis hier:
事到如今:
Danke, Nessi, danke! Ich danke dir für die schöne Zeit,
谢谢你Nessi,谢谢!为了那些美好时光我感谢你
für all die großen Dinge und für jede Kleinigkeit,
为了每件大事,每件小事
für jeden Kuss, der mich voll und ganz betörte,
为了每个让我深深着迷的亲吻
und dass ein Engel auf Erden zu mir gehörte.
也为人间天使曾经属于我
Danke, Nessi, danke! Ich danke dir für die schöne Zeit,
谢谢你Nessi,谢谢!为了那些美好时光我感谢你
für all die großen Dinge und für jede Kleinigkeit,
为了每件大事,每件小事
für jedes Lächeln, das mein Herz so sehr erfreute,
为了每个让我开怀的微笑
und dafür, dass es dich lieben kann noch bis heute.
也为直至今日仍能爱着你