1 .原本保证书2 .积证券の原本(たとえばをコピーしたいので、盖をして実印)と内陆运单3 .パッキングリストの原本(たとえばをコピーしたいので、盖をして実印);4 .商业インボイス原本(たとえばをコピーしたいので、盖をして実印);5 .货损写真です;6 .货损证明书の原本(たとえばけんすう报告やんそうにん発给の损失证明など);证明したいので、代案が货损提供事情を说明する7 .修理证明书8 .贵社のは、保険会社の损害赔偿函の原本を详しく付属文书に「claim note』(作成する姿を、银行口座を提供する际、银行や收款人中英文お手数を対照して情报を手に入れた。一方、外管局や银行を相手に、我が社とベイブ・ザハリスの资产では保证书に保険料は同じ额したいので、そっちに);9 .贵社へのクレームが発给したんそうにん箱」を通じて、具体的な内容について详しく添付しなければならない。何の问题がある场合はごと望みます连络します。
这个是正确的,如有问题请追问,满意请选为满意答案,谢谢。
次の书类を提供する材料:1.原本保険2.原本船荷证券の原本(例えばをコピーしてください、盖をして実印)と内陆AWBの3.梱包明细书原本(例えばをコピーしてください、公印);4.インボイス原本(例えばをコピーしてください、公印);5货物の损伤の写真。;6.原本(例えば検数货物の损伤证明报告やキャリアが発行した损失证明等);もし无货物の损伤の证明、ご说明7.补修证凭8.贵社が発行した保険会社へのクレーム函オリジナル。添付ファイルに「Claim Note』(记入の银行口座に提供するので、银行や受取人中英対照情报。また、外管局や银行の要求によって、弊社の支払通货と保険に保険金额は同通货承知おきください)、9。贵社に発行のキャリアのクレーム状、具体的な内容を参照の添付ファイル。
满意请采纳!!
劫れは本月初辞职(KOんげつたいしょ区)スタッフの保険手続き数据(瑞穗けんてつづき石里ょう)ですが,捺印が必要的(なついんがひつよう)になり马す。