汤姆: Hello, Caroline. How are you feeling?
嗨,卡罗琳,你现在觉得怎么样?
卡罗琳: Much better, Robert. Thanks for coming to see me.
好多了,罗伯特,谢谢你来看我.
汤姆: I`ve brought you some fruits. Shall I put them on your bedside locker ?
我给你带了一些水果.放在床边柜上好吗?
卡罗琳: Sure. Thank you.
好的.谢谢你.
汤姆: It was such a shock to hear that you were in an accident. How did it happen?
听到你出了意外,真是很大的震惊.是怎么发生的?
卡罗琳: It all happened so quickly that I really don`t know who was in the wrong.
发生得太快了,以致于我真的不知道谁不对.
汤姆: Were you driving the car?
是你开车吗?
卡罗琳: No, Fred was driving. We were just passing a side street when a boy on a bicycle came out. Fred swung the wheel around to avoid hitting him. We missed the boy on the bicycle but hit another car that was trying to pass us.
不,是弗雷德开车,当一个骑脚踏车的男孩出现时.我们正要过一个巷道.弗雷德掉转方向盘避免撞到他.我们闪过了骑脚踏车的男孩.可是撞到了另外一辆想超我们车的车子.
汤姆: Then it wasn`t Fred`s fault at all, was it?
那么,一点都不是弗雷德的错了,不是吗?
卡罗琳: No, I don`t suppose it was. But the man in the other car was awfully angry.
是的,我想一点也不是.不过.另一辆车里的男人非常生气.不过,他同样应负责任,因为他想超车,
汤姆: But he`s as much to blame because he tried to pass you. Was he hurt?
他受伤了吗?
卡罗琳: No, I was the only one that was hurt.
不,我是惟一受伤的人.
汤姆: It`s a shame. Does your arm hurt very much?
真是遗憾,你的手臂很痛吗?
卡罗琳: Not any more.
不再痛了.
汤姆: Did you break it?
你的手臂断了吗?
卡罗琳: No. The doctor says the bone isn`t broken. I think it should be all right in a few days.
没有,医生说骨头没断.我想两三天后应该会好.
汤姆: You were lucky, weren`t you?
你很幸运.不是吗?
卡罗琳: I should say so. I was wearing a heavy coat. I think that saved me from having broken arm.
我应该这么说.我穿着一件很厚重的大衣.我想这救了我,使我免于断一双手臂.
汤姆: Well, take care of yourself. I`ll drop in again later.
嗯,请保重自己.稍后我会再来看你.
卡罗琳: Thanks, Tina. And say hello to the others for me.
谢谢你,罗伯特,替我向其他人问候.
汤姆: Yes, I will. Oh, I almost forgot to tell you. Charles left Beijing this morning for a trip and he asked me to give you his best.
是的,我会的.哦,我几乎忘了告诉你.查理今天早上离开北京去度假了,他要我代他向你问候.
卡罗琳: Oh, Thanks.
好的.谢谢.
汤姆: Goodbye, Caroline.
卡罗琳,再见.
卡罗琳: Goodbye, Robert. Thanks again for coming to see me.
再见,罗伯特.再次谢谢你来看我.
你现在觉得怎么样? How are you feeling?
所有住院的必需品你都有了吗?要不要我帮你买(准备)些什么? Do you have everything you need to stay here? Can I get anything for you?
你目前康复情形如何? Are you doing ok so far? How are you doing so far?
希望你早日康复 I hope you get well soon
我可以帮你做些什么吗?
Is there anything I can do for you?
Please do not hesitate to let me know if there's anything I can do for you.
你什么时候会出院? When will you be discharged?
你要我来接你吗? Would you like me to come and pick you up?
你要我今晚在这里陪你吗? Do you want me to stay overnight with you tonight?
你自己可以走路吗? Are you able to walk by yourself?
床旁桌上的东西你都可以拿得到吗? Can you reach everything on the side table?
お体どう?よくなっちゃった?