“我们”用潮汕话ho2 ki1。
潮州话(潮州话拼音:Diê⁵ziu¹uê⁷ / Dio⁷ziu¹uê⁷;罗马字:Tiô-chiu-oē;英文:Teochew dialect / Teochewese)是广东潮汕民系(潮汕人)的母语,主要流行于广东省东部、港澳台及海外东南亚、西欧、澳洲为主的潮汕人聚集地。
其它语言:
英文:
我们的假日过得好无聊,每天都下雨。
We had a mouldy holiday - it rained every day.
上海话:
[方] 勿谈了!阿拉到周庄去白相好伐?
[中] 不说了!我们去周庄玩怎么样?
广州话:
我地可唔可以签个合同?
我们可否签个合同?
“我们”潮汕话读作:[wa moon]
读音:[ wǒ men ]
释义:人称代词。称包括自己在内的若干人。
出处:巴金 《随想录·关于丽尼同志》:“我立在甲板上,身子靠着栏杆,摇着手,低声说:‘ 台湾 ,美丽的土地,我们的!’”
近义词:咱们
反义词:他们
一、咱们
读音:[ zán men ]
释义:借指我或你。
出处:周恩来 《团结广大人民群众一道前进》:“圣人都喜欢辩论,何况咱们后生小子乎!”
二、他们
读音:[ tā men ]
释义:人称代词。称自己和对方以外的若干人。
出处:萧红 《马伯乐》第一章:“尤其是高楼汽车上坐着的那些太太小姐们,都穿着透纱的衣裳……看上去风凉极了,就是在七月里,怕是他们也要冷的样子。”
娃(普通话读音) -------- 我
moon(英语读音) ------- 们
如果我的答案对你有帮助,请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!
祝你工作顺利,生活开心,学业进步!
希望我的回答能帮到您。
照文字读就是 “娃闷”
口语读法:
“难”=== 就是我们包括你。
“忘”===就是我们不包括你。
字面潮汕话读音:我wǒ们wǔn
潮 汕 土话读音:nǎng