蜡笔小新的日文对白,请帮忙写一下,谢谢(第三集01 アクション仮面を见るゾ)

2025-04-02 19:38:22
推荐回答(2个)
回答1:

  01:38
アクション仮面の一回や二回见ないだって、死(し)にゃしないでしょう

  翻译:假面超人一次两次不看又不会死。
  
原型【死(し)ぬ】
  否定型 【死な】
   口语变形【死(し)にゃ】

  03:11 ったく、あのぶてぶてした、谁に似たのかしら、きっとパパね
  
翻译:真是,死皮赖脸的,也不知道像谁,肯定是像他爸。

【ぶてぶてしい】死皮赖脸的,厚颜无耻的,恬不知耻的
  
05:26 喧しい、ままがうっかりしてひっかかていることを思うぞ  このお马鹿。

翻译:吵死了,你以为妈妈我会再不注意被骗了吗,你个笨蛋。

【うっかり】不注意,疏忽大意 【 ひっかかる】受骗

最后那句太快了,可能会有遗漏或是错误,只能把我听到的大概写下来了。仅供参考。

回答2:

视频链接发来。