财政学一般用Finance或者Public Finance;而金融学一般用Finance或者Money and Banking。
PS:Finance可以通用在不同场合表示不同的意思。金融学之所以会用Money and Banking货币银行学这个名称,是因为在金融产生的早期阶段,金融的含义非常狭隘,即指银行,后来虽然金融的实际含义扩大,但是基于习惯人们还是把金融学叫做货币银行学。
同意楼上的意见。中文中的财务,财政和金融在英语中都是一个意思:finance,如MBA课程中“财务管理”译为:Finance Management
财政学 public finance 或 cameralistics
金融学 多叫做banking
大概财政和金融都是Finance吧