世界语言起源,可以着重讲一种

2025-01-27 13:05:26
推荐回答(3个)
回答1:

我国多数专家接受的是马克思主义的语言起源说,认为“劳动创造语言”。我们的祖先在生产劳动中于自然灾害作斗争时需要齐心协力,互相配合,自然就需要用某种信号把大家的行动统一起来,各种信号如果以一定的声音为目标,就成了最初的语言。我们可以设想一下一群人在一起抬木头的情景。大家为了统一用力的时机和方向,不总是要“嗨哟,嗨哟”地喊号子吗?这个“嗨哟,嗨哟”在最初可能没有什么特定的含义,可是时间一长,人们一听到这个号子就自然而然地会想起“抬东西”这个意思,于是“嗨哟,嗨哟”就成了原始的语言。当然,语言的产生还有两个重要的条件,这就是发音器官和大脑思维的复杂化。劳动使类人猿能够直立行走,使它们的发音器官有利于发出各种各样的声音,同时,使手与各种食物的接触更加频繁,刺激了大脑的机能,促进了思维的发展。
刚刚创造出来的原始语言又是什么样的呢?现在只能肯定它是有声音和有意义的,别的还没有办法知道。

回答2:

我说汉语
汉语起源于直接拟声(象声)。章炳麟(1868-1936,号太炎)在他所作《国故论衡•语言的缘起说》中主张:“语言不凭虚起,呼马为马,呼牛为牛,此必非恣意妄称也”并找出了汉语中的许多象声词作为例证:“何以言‘鹊’?谓其音‘即足’也(按‘即足’为反切法表音);何以言‘雀’?谓其音‘错错’也;何以言‘鸦’?谓其音‘亚亚’也;何以言‘雁’?谓其音‘岸岸’也…”现在大家都承认汉语中有不少象声词,“象声说”是语言起源理论之一,但象声只能指称发声的事物,范围有限,非发声事物如何指称?

最早用例证说明汉语词字‘音近义通’现象可能是梁启超(1873—1929)。他在1921年写的《从发音上研究中国文字之源》(见梁启超,饮冰室合集之三十六,p.37,中华书局,1936) 一文中列出了许多说明‘音近义通’的例证,如声旁为‘戋’的十七个字“皆含小意”,“凡用‘Dee’之一音符所表示者,总含有在下之意或含有由上而下之意。”“以上所举八十三语皆以‘M’字发音者,其所含意味,可以两原则概括之:其一,客观方面凡物体或物态之微细暗昧难察见者或竟不可察见者;其二,主观方面生理上或心理上有观察不明之状态者。”在今天看来这些都是间接拟声(音义联觉)的实例。

回答3:

在人与人的交往中,人们需要配合行为,个人需要有所表达,而且表达的结果必须使对方明白所要表达的意义,渐渐地人们创造了“语言”这个表达交流的工具。
语言本是用声音来表达的象征体系,因为表达需要让对方明白自己想要表达的意义,所以同一个词或发音往往象征着多数人公认的意义,也就是这一个词或发音会在多数人中引起相同的反应。
而象征的意义来源于那个地区的人们的相似的经历,地区不同,经历各异,加之缺少交流,因此不同的地方就各自产生了自己的一套语言。