Sorry to trouble you. The shipper informed us yesterday that the cargo would be sent by two shipment. Therefore the weight might be changed. Please kindly check with consignee for detail and keep us updated. Thank you.
是翻译成英文吧?
Sorry to disturb you.The shipping company tell us that our products will be shipped out from Chengdu in two packages, so the total weight may be different. Please confirm the details with the receiver and let us know, thanks!
Sorry to bother you. Yesterday we got some new information about the goods . The shipper told us that the goods would be delivered at twice, so the weight will be different. Please confirm with the consignee and give us the feedback. Thanks
I am sorry to bother you. There was a new situation about the goods happened yesterday. The shipper told us that the goods wlll be divided into two parts and dispatched from Chengdou City in two times, so the weight will be definitely changed. Please you and your consignee confirm this situation and let us know.
We hope your understanding.
Thanks and best regards,
sorry to disturb you. Yesterday we knew that something new happend on the goods , and the goods should be shipped by two times according to the consignor, therefore the weight may be different. Pls confirm the final situation with the consignee and let us know the feedback. Thanks.
Sorry for bothering. We were noted by the shipper yesterday that the goods may be separeted into two shipment. So the packing weight for each shipment will be different. Please kindly check with the shipper on this and confirm us. Thanks!