Na-yoon Jeong (罗-润-静)나-윤-정
나 유 정罗 宥 贞尹 是 "윤".
yoon Jeong:尹静姓就不清楚。应该不是“罗”
罗胤贞
这个名字是先名后姓的,大家没发现中间的-吗?而且很多正式的发表中韩语名字的罗马音书写都是按英文名字习惯先名后姓的。首先呢她姓Jeong정 中文姓氏翻译为 郑其次她名Na-yoon 나윤 可翻译为 娜允 [因为应该是女孩的名字]尹也是可以的,yoon是윤不是유,楼上的朋友好像没发现。所以 名字翻译为 郑娜允。