究其原因,依个人拙见: 书写广告语的人为了某一广告服务,所以在这些地方看到借用同音字代替,或直接简写成错别字是正常现象,是市场经济下的一种不健康的经营模式。
因为有的打字时是用拼音打字,拼音打出来的同音字很多,有时大意就选错字了,比如(de)就有的、地、得诸如此类的很多。如果不是官方文件,而是街头巷尾中的民间文字,哪也是无伤大雅,就一笑置之罢。
故意的。