あちら和あそこ区别

如题。这两个词是不是可以互换的啊?
2024-12-23 01:53:43
推荐回答(4个)
回答1:

あちら和あそこ的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、あちら:那里的。

2、あそこ:在那里。

二、用法不同

1、あちら:意思是“那,那个”,指示代名词の意味は「あれ、あれ」です。前に述べたことを指してもいいし、空间や时间の上で他のものより远いものや人を指すこともできます。また、表明するものや言及するもの、考え方などを指してもいいです。

2、あそこ:関系代名词をする时、人や物事を指し、従属文の中で文の成分として働く。限定的ではない定语の従属文を导くこともあります。

三、侧重点不同

1、あちら:あちら可用于指人,那里那个人。

例如:あの人のきょろきょろしているところを见ると、いい人ではないことが分かります。(看那人贼头贼脑的,就知道不是个好人!)

2、あそこ:あそこ则绝对不能用于指人。

例如:ジプシーはいつもここからそこに引っ越して、放浪生活をしています。(吉卜赛人经常从这里迁徙到那里,过着流浪的生活。)

回答2:

あちら和あそこ在表达地点时,可以互换使用。但表示事物的指示时,不可以互换。

回答3:

“あちら”和“あそこ” 都可表示那里(指离讲话人和听话人都较远的某地方)
而“ あちら ”还可表示那位(指人,不在场的第三人称),“あそこ”则无此用法。

回答4:

あちら:那里或者那个
あそこ:那里