日语文章修改

2025-01-04 00:34:01
推荐回答(3个)
回答1:

私は独りっ子ですが、両亲があまり私のことを构ってくれないとは惊きです(这里该用です)。
いつも一人でのせいか、幼い顷から人と付き合うのが苦手になってしまい(如果不是“变成”的意思,最好还是直接用苦手にで)、
普段(それに可不加)にもあまり喋らないし、よく周りの人に偏屈な子と呼ばれて(错别字で)います。
私は人にどう言われようが(评论をよそに比较硬)、自分の道を歩いているうちに(最中に是投入于;热衷于・・・时。这里不太适合)、大きいな悩みができました。(你想表达的是有了很大的烦恼“大きな悩みを抱えるようになりました”?还是出现了很大的烦恼“大きな悩み现れました”?这里是比较消极的语气,用“できました”比较别扭)
一人でいい、私には(加个は就可以了)余计な繋がりが要らないと思っいながら(用这个比较流畅)ここまで歩んできたのに(也可以用“生きてきたのに”)、いつの间にか自分の気持ち、悲しさと嬉しさなどをなくしてしまいました(这个是“失去了”)
これは无関心ということでしょう(这个,说实在不知道你想表达的是什么。是说父母不关心你的意思吗?)。
両亲が离婚したとき流した涙は本当に哀れな涙なんでしょうか、父さんとは半ヶ月余り("当たり"你想表达的是什么?)会えないときのかすかな思いは伪りではないでしょうか、よく分からなくなりました。自分のふぬけな姿を见て、情けないと感じました。
私は毎日疲れを気にせず(不在乎)、勉强していて、结局は何を学んだのでしょうか。私は自分の心、人间としての心を取り戻したくて(想要取回)やまないのです。
普通の子供のように游んで、笑って、泣いて、たくさん友达と出会え(或者“作り”)たいです。敢えて人と付き合い始め、自分を変えようと思っています。
一言といえば(“一言なりとも”你想表达的是什么意思?)、本当の自分(の気持ち)を取り戻すと决心しました。

看似很多,其实都是些小问题,lz加油吧。
ps:最好在把中文拿出来,看看。对比一下比较好些。或者解释一下上面提到的疑问,好帮你再看一下。

回答2:

请问你这个是用于什么呢?给老师的作文吗?面试简历<最好不是>?

错误肯定是有,请先说明用途!

回答3:

高人嘞,要是我就没耐心写那么多。。。