求山口百惠的<秋樱>歌词中文版和日文版

如题
2024-12-19 19:38:35
推荐回答(4个)
回答1:

《秋樱》

原唱:山口百惠

填词:佐田雅志

谱曲:佐田雅志

歌词:

うす红の秋桜が秋の日の

淡红的秋樱在秋日

何気ない阳溜りに揺れている

平淡的阳光中摇曳

比顷 涙もろくなった母が

此刻易哭的母亲

庭先でひとつ咳をする

在花园中轻咳一声

縁侧でアルバムを开いては

露台上相册被打开着

私の幼い日の思い出を

用同样的话语

何度も同じ话くりかえす

一遍遍诉说我幼时的回忆

独言みたいに小さな声で

自言自语般轻轻道来

こんな小春日和の 穏やかな日は

在这风和日丽的小阳春

あなたの优しさが しみてくる

深深感受着您的温柔

明日嫁ぐ私に苦労はしても

微笑着您对明天将披嫁衣的我说,无论多么辛劳

笑い话に时が変えるよ

时间都会把痛苦变成笑语

心配いらないと笑った

所以不要担心

あれこれと思い出をたどったら

沉浸在无尽的回忆中

いつの日もひとりではなかったと

发现无论如何我都不是一个人

今更ながらわがままな私に

如今才察觉我的任性

唇かんでいます

却只能咬住我的嘴唇

明日への荷造りに手を借りて

让您帮忙收拾明日的行李

しばらくは楽し気にいたけれど

在一刹那的快乐后

突然涙こぼし元気でと

突然又溢出泪水向我说到多保重啊

何度も何度もくりかえす母

母亲啊您一遍又一遍

ありがとうの言叶をかみしめながら

含蓄地表达着谢意

生きてみます 私なりに

我会努力走出我的人生之路

こんな小春日和の穏やかな日は

在这风和日丽的春日

もうすこしあなたの子供で

让我再多在您身边坐一会

いさせてください

您的女儿

扩展资料:

《秋樱》这首传唱三十多年的歌曲是山口百惠的代表作,入选了“二十世纪日本100首经典曲目”。这是一首唱给母亲的歌曲,表达的是女儿出嫁前留恋母亲的心情。

陈星宇在2010年重新给秋樱填写了中文版《给阳光的报答》,以感谢天底下所有的母亲。

甄楚倩翻唱的中文版为《深夜港湾》。

回答2:

秋桜

作词 さだまさし
作曲 さだまさし
呗 山口百恵

うす红の秋桜が秋の日の
何気ない阳溜りに揺れている
比顷涙もろくなった母が
庭先でひとつ咳をする
縁侧でアルバムを开いては
私の幼い日の思い出を
何度も同じ话くりかえす
ひとり言みたいに小さな声で
こんな小春日和の 穏やかな日は
あなたの优しさが しみてくる
明日嫁ぐ私に 苦労はしても
笑い话に时が変えるよ
心配いらないと笑った

あれこれと思い出をたどったら
いつの日もひとりではなかったと
今更ながらわがままな私に
唇かんでいます
明日への荷造りに手を借りて
しばらくは楽し気にいたけれど
突然涙こぼし元気でと
何度も何度もくりかえす母
ありがとうの言叶を かみしめながら
生きてみます 私なりに
こんな小春日和の 穏やかな日は
もうすこしあなたの子供で
いさせてください

中文歌词

淡红的秋樱在秋日
平淡的阳光中摇曳
此刻 易哭的母亲
在花园中轻咳一声
露台上 相册被打开着
用同样的话语
一遍遍诉说我童年的话语
自言自语般轻轻道来
在这风和日丽的春日
深深感受着您的温柔
微笑着 您对明天将披嫁衣的我说
无论多么辛劳
时间都会把痛苦变成笑语
所以不要担心
沉浸在无尽的回忆中
发现无论如何我都不是一个人
如今才察觉我的任性
却只能咬住我的嘴唇
让您帮忙收拾明日的行李
母亲啊 您一遍又一遍
在霎那的快乐后
突然又溢出泪水 像我说到 多保重啊
含蓄地表达着谢意
我会努力走出我的人生之路
在这风和日丽的春日
让我再多在您身边坐一会
你的女儿

回答3:

中文版,我听过有一个叫陈星宇的填词,“清水百合”唱的《给阳光的报答》。

回答4: