您好!我非常非常想从事英语翻译工作,但是身边的人担心前景不好,所以我毕业3年了还是没能下定决心。

2025-01-04 09:11:24
推荐回答(3个)
回答1:

你好,有些其他原因,我已经有一段时间没有在百度回答问题。
前面几位热心朋友做了很贴切的回答,可以作为你自己工作定向的参考意见。
“从事英语翻译工作”是一句很笼统话,翻译工作牵涉到社会、人文和科技与技术学科,包罗万象。
至于从何处作手,也即从哪个专业起步,别人很难为你做决策。只能建议你根据自己的专长或擅长去选择,以及个人有发展的爱好方面去考虑。
工业技术翻译工作,是一项学不完做不完的翻译,那是由于工业技术一直在飞快地发展,翻译词汇用语也在发展与扩大。
不过我的意见是,只要下定了决心从某一专业切入并且生根,可以向横向和纵向方面发展,三年作为最基本时间要求。
一个好的翻译,在其入门行业内完全可以独当一面。这是我的经历之言。
另外,说一句泼凉水的话:“翻译很艰苦”,要有思想准备。
我已经给你发了QQ信箱,可以在那里联系与交流。

回答2:

你的情况和我相似,我08届毕业,刚开始想找份与本专业类似的工作,我学的是电子,可第一份工作找的是五金行业的英语翻译工作,刚从学校出来,对五金行业很是陌生,当时是想先干两个月再打算再说,然后找自己专业对口的工作,但是后来工作的环境及公司有利条件促使我留下来了,在那里可以在五金行业学到很多不同的东西,我看到了不同的发展机会,现在我已脱离公司,单独开展了自己业务.
所以我想说,机会无处不在,发觉和把握身边的一切有利条件,也许你就会马上成功.

回答3:

专职翻译并不是一个轻松的职业,建议将其作为你主业的辅助和个人爱好来发展。这样相辅相成,对于职场更具潜力。