"顺其自然"最地道的英语翻译是什么?

"顺其自然"最地道的英语翻译是什么?请指明出处……
2024-12-18 15:43:41
推荐回答(5个)
回答1:

顺其自然
let a thing slide
let nature take its course
In accordance with its natural tendency

顺其自然,随遇而安
〖谚语〗Don't trouble trouble until trouble troubles you

就顺其自然吧。
"Well, I'll let nature take its course."
我毫无办法处理,顺其自然吧
I have no way to deal with it, let a thing slide

回答2:

The Beetles的一首歌 Let it be

译林峰(北京)翻译公司是位于CBD核心的资深专业翻译机构。我公司专门开辟了翻译论坛,以解决广大翻译爱好者及业内同仁在实践中遇到的疑难问题。欢迎您来到聚译厅-免费翻译板块,我们会在工作期间及时为您解决翻译问题。期待您的加入!

译林峰(北京)翻译公司

回答3:

Let it be. Go with the flow.

回答4:

Go with the flow.

回答5:

let nature takes its course

take it easy 是一般人常说的