求翻译日语歌词!汉字转平假名!

2024-12-20 00:11:26
推荐回答(2个)
回答1:

「何(なに)もが 上手(うま)く行(い)かない」って
脆(おも)く不器用(ぶきよう)に 泣(な)いていた
暗(くら)く涡巻(うずま)く引力(いんりょく)に 饮(の)み込(こ)まれそうになっていた

でまいつしか 君(きみ)だけの强(つよ)さ见(み)せ 立(た)ち上(あ)がる
辺(まわ)りが 光(ひがり)の引力(いんりょく)に 変(か)わっていく

Fly high!! 行(い)く手(て)遮(さえぎ)るモノ
全(すべ)て振(ふ)り放(はな)って 蹴(げ)り出(だ)せばイイ!
白(しろ)く辉(かがや)く 翼(つばさ)を広(ひろ)げた
君(きみ)が この世界(さかい)に 降(お)りた『奇迹(きせき) 』

Fly high!! 君(きみ)の舞(ま)う姿(すがた)が
远(とお)い空(そら)へと架(か)ける 虹(にじ)を描(えが)き
泣(な)けるくらいに ただ美(うつく)しくて . . . .
君(きみ)が この世界(せかい)に 降(お)りた『奇迹(きせき)』

第三句中 这里应该不是 饮【に】込まれ 饮【み】込まれ 的吧 你要确认下哦。前者有点讲不通。
另外你的原文是中文汉字简化了 我稍微给你改了下 改为日语汉字 这样才更日语。希望没有画蛇添足。

回答2:

[00:18.22]「何(なに)もが 上手(うま)く行(い)かない」って
[00:21.20]脆(もろ)く不器用(ぶきよう)に 泣(な)いていた
[00:23.87]暗(くら)く涡卷(うずま)く引力(いんりょく)に 饮(の)み込(こ)まれそうになっていた
[00:29.25]
[00:29.35]でもいつしか 君(きみ)だけの强(つよ)さ见(み)せ 立(た)ち上(あ)がる
[00:34.85]辺(あた)りが 光(ひかり)の引力(いんりょく)に 変(かわ)わっていく
[00:41.90]
[00:42.57]Fly high!! 行(い)く手(て)遮(さえぎ)るモノ
[00:48.35]全(すべ)て振(ふ)り放(はな)って 蹴(け)り出(だ)せばイイ!
[00:53.15]白(しろ)く辉(かがや)く 翼(つばさ)を広(ひろ)げた
[00:58.67]君(きみ)が この世界(せかい)に 降(お)りた『奇迹(きせき) 』
[01:04.95]
[01:16.88]Fly high!! 君(きみ)の舞(まう)う姿(すがた)が
[01:22.63]远(とお)い空(そら)へと架(か)ける 虹(にじ)を描(えが)き
[01:27.45]泣(な)けるくらいに ただ美(うつく)しくて . . . .
[01:32.87]君(きみ)が この世界(せかい)に 降(お)りた『奇迹(きせき) 』