一日语语法疑问。请高手指教!

2024-12-28 17:28:08
推荐回答(3个)
回答1:

第一句这个时候的勉强是作为动词来使用的,勉强是他动词,所以前面用を提示宾语。
第二句的勉强是作为名词来使用的。与技术连接共同作为对象语,所以用が提示。

两个都可以。它们的意思是完全一样的。
楼主你要问したい的助词接续的话,你上面给的两个句子给的不好··
第一个应该是这样的话,我们就不会误解了。
私は新しい技术の勉强をしたいと思います。
这个句子和楼主的第二个句子才形成了对比··
但是这三个句子是没有区别的。
用が还是を是看个人的习惯。

回答2:

初级时我们学‘~をします→~がしたいです’
其实也不是所有情况都必须将助词‘を’改成‘が’的。

(a)来周の食事会に田中さんを呼びたい。
(b)奥さんの料理を食べてみたい。
(c)授业が始まる前に、ジュースを饮んでしまいたい。
(d)居酒屋でビールを职场の同僚と饮みたい。

如果将以上句子中的を改成が,就显得有点不自然。理由如下:
1 对象是人的时候(a)
2 复合词(b)(c)
3 动词对象和を动词被隔开的时候(d)

另外还有一些比较惯用的‘名词~を动词’,一般上也是用を
(e)电话をかけたい。
(f)今日は、扫除をしたい。
(g)今日こそはアイロンをかけたい。

接下来再看看‘を’‘が’在用法上的区别。
(h―1)A:アイスコーヒーでも饮みましょうか。
B:暑い时は、ビールが饮みたいと思いませんか。

(h-2)A:すみません。ビールを饮みたいですが。
B:かしこまりました。

(i-1)A:トム?クルーズの映画の切符ありませんか。
B:売り切れです。ブラッド?ピットの切符ならありますが。
A:じゃ、いいです。
B:ブラッド?ピットの映画もいいですよ。
A:私は、トム?クルーズの映画が见たいです。

(i-2)A:今日、何をしようか。
B:久しぶりに映画を见たいと思ってるんですよね。

从上面可见,当我们想强调某样东西,从全体中选出特定的东西时,我们用‘が’。
相对的,没有特定对象的情况下,‘を’会来得更自然。

http://www.jpwind.com/bbs/thread-227175-1-1.html

回答3:

勉强したい是サ变动词勉强する变成的
勉强がしたい应该是勉强をする变成的,因为是愿望,所以变成が了,像~がほしい,愿望前面的应该是が,但是这种用的很少很少,第一种用的比较普遍。