古人尊称父母亲为“高堂”。
其由来是:在古代的家庭里,父母的居室一般被称为堂屋,是处于一家正中的位置,而堂屋的地面和屋顶相对比其它房间要高一些,所以古代的子辈为尊重父母,在外人面前不直说父母而叫“高堂”。
“堂”这个字,《说文解字》是这么解释的:“堂,殿也。”也就是说,在最初,堂和殿是一码事儿。但随着封建社会出现,帝王越来越高贵,连字眼都要有专用的,所以从唐代之后,殿专门指帝王的居所,和堂就区别开了。老百姓住的屋子,有堂屋,就是正房。
“高堂”这个词里的“堂”,指的是内堂。内堂是是父母的居所。过去的习惯,是要到父母的居处去问安,问候尊长的起居。
扩展资料:
“高”字,有一种解释说,是因为要在高大的厅堂里拜见父母。而另一种说法认为,“高”字表示一种尊敬之意。不管怎么解释,“高堂”本来是指一种处所,是显示父母之尊的地方,所以久而久之,就引申为父母的代称了。
“堂”这个字,经常被引申为母亲的代称。有一种文雅的称呼“萱堂”,也是对母亲的敬称。萱草就是忘忧草。也就是说,古人认为在北堂种萱草,可以忘忧。那么“北堂”一般就是母亲所住的屋子。所以人们就用“萱堂”来指代母亲的居所,引申为母亲的代称了。
参考资料来源:中新网-结婚拜父母为何叫"拜高堂"? 堂指父母居所高是敬语
父母双亲,
在古代的家庭里,父母的居室一般被称为堂屋,是处于一家正中的位置,而堂屋的地面和屋顶相对比其它房间要高一些,所以古代的子辈为尊重父母,在外人面前不直说父母而叫“高堂”。故用高堂指父母居处,或代称父母。
如李白《将进酒》诗,“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”
《送张秀才从军》诗,“抱剑辞高堂,将投霍将军。”
高堂指父母,令堂指母亲。
指父母双亲。
父母亲