如果这句话用主动句的话应该是这样的:Compare life on Mars with life on Earth,life on Mars will be more interesting.在这句话里“life on Mars”做compare 的宾语。但是英文表达法重在简单,这样太重复。所以在原话里,把“life on Mars”做主语,所以compare 就用被动。
不知道你明白没?呵呵
比较地球的生活,在Mars的生活会更有趣。,这里没有说是谁去比较。而且生活不能自己比较,不清楚主语时就用被动。。。
意义上差不多吧,be compared with 固定表达,省略be
因为主语是life,是被比较 故用被动语态
生活是被比较的,这是被动语态。
这就话的主语是life on Mars ,而火星上的生活只能被比较!所以用被动语态